三輔衣冠多俊賢,邇來風物故依然。 君家覆在城南社,時望從知尺五天。 韋氏訓經門益大,酇侯治第世相傳。 雪殘太一虛無裏,塵漲重城蒼莽邊。 修竹萬竿迷暗谷,清渠百道散鳴泉。 欣欣樹色知春近,寂寂禽聲覺地偏。 使節歸來同晝錦,扁舟浮去似登仙。 禆諶適野非無興,更挹逍遙池上篇。
和陳度支杜城園池長韻詩
在這三輔之地,有許多傑出賢能的人才,近來這裏的風光景物依舊和往昔一樣。
您家又住在城南的村社之中,從大家的期望中就可知您家離天近在咫尺,地位尊崇。
就像韋氏家族因爲傳授經書而家族日益興旺,酇侯蕭何營造的宅第世代相傳,您家也有着深厚的家族底蘊。
殘雪消融在太一神祠那虛無縹緲的氛圍裏,飛揚的塵土瀰漫在重重城郭的蒼莽邊緣。
一萬竿修長的竹子把幽深的山谷都遮蔽得難以辨認,上百道清澈的水渠中流淌着潺潺作響的泉水。
樹木呈現出欣欣向榮的色澤,讓人知道春天就要來臨;鳥兒發出寂靜的鳴聲,讓人感覺此地十分偏僻幽靜。
您帶着使節的榮耀歸來,就如同衣錦還鄉般光彩;坐着小船悠然漂去,好似登上仙境一般逍遙自在。
就像裨諶到野外去就會產生靈感和興致,我更想汲取您在這逍遙池上所作詩篇中的美好意境。
评论
加载中...
納蘭青雲