古人貴道德,豈以祿位拘。 有道不在位,顏回舜之徒。 無德殃且至,商受爲獨夫。 以此固名節,富貴安足圖。 睢陽戚先生,今世古之儒。 終身不求仕,沒齒唯誦書。 孝愛睦姻族,淳謹化里閭。 文翁變蜀土,尚以德位俱。 仲淹居汾水,專用素教敷。 青青子衿輩,櫛比曳朝裾。 盛德苟無報,吾道將焉如。 鯉庭生二子,驪頷委雙珠。 樸厚有父風,學業張皇謨。 各登進士科,齊乘使者車。 閬中佐郡政,亳社司搉酤。 佐郡古半刺,可使惸嫠蘇。 搉酤今權道,亦助軍國須。 牽車驥雖屈,補履刃有餘。 誰謂佐著作,在上積薪芻。 誰謂光祿勳,其中混瓊琚。 我亦何爲者,先上青雲衢。 伐木空求友,拔茅未連茹。 終待奮直筆,會當伏青蒲。 請慎名與器,願分賢與愚。 匯徵補皇極,戮力張道樞。 巨魚方喣沫,相忘在江湖。 冥鴻當順風,接翼摩太虛。 此志尚壹鬰,此別良悲籲。 苦縣且密邇,劍關多崎嶇。 於役勿爲嘆,加飯聊自娛。 尺素惠好音,無惜雙鯉魚。
送戚維戚綸之閬州亳州
古人看重道德,哪裏會被俸祿和官位所束縛呢?
有道德的人即便不在高位,像顏回,就是和舜一樣有德行的人。
沒有德行的人災禍就會降臨,商紂王就成了孤家寡人。
憑藉這些來堅守名節,富貴又哪裏值得去追求呢?
睢陽的戚先生,是當今世上有古人風範的儒者。
他一生都不謀求官職,一輩子只知道誦讀詩書。
他孝順友愛,與姻親家族和睦相處,爲人淳樸謹慎,教化鄉里。
文翁改變蜀地的風氣,靠的是德行和官位兼備。
范仲淹在汾水,完全用樸素的教化來傳播知識。
那些學子們,像梳子齒一樣排列整齊,身着朝服步入官場。
如果高尚的品德得不到回報,我們所倡導的道又會走向何方呢?
戚先生家中生出兩個兒子,就像驪龍頷下產出兩顆寶珠。
他們樸實敦厚,有父親的風範,學業上能彰顯宏大的謀略。
兩人都考中了進士科,一同乘坐着使者的車。
戚維到閬中輔佐郡政,戚綸在亳社掌管專賣酒業的事務。
輔佐郡政就如同古時的郡丞,能夠讓鰥寡孤獨之人得到救助。
掌管酒業專賣如今是權宜之計,也能幫助滿足軍隊和國家的需求。
拉車對於良馬來說雖然是屈才,但他們去做這些事卻遊刃有餘。
誰說擔任佐著作郎這樣的官職,就像柴草堆積在上面不被重視呢?
誰說在光祿勳這樣的職位上,就會良莠不分、埋沒人才呢?
我又是怎樣的人呢?我先登上了仕途。
我像《伐木》詩裏所寫的那樣空自尋求志同道合的朋友,想如同拔茅草帶出根鬚一樣提攜賢才卻未能如願。
我終究會奮筆直書,必要時會像漢元帝時的史丹那樣,在青蒲之上爲正義進諫。
希望能謹慎對待名位和器物,區分賢才和愚人。
大家共同努力來補益帝王治國的準則,齊心協力弘揚道的核心。
就像大魚在水中吐沫嬉戲,在江湖中自由自在地相忘。
也如高飛的鴻雁順風翱翔,翅膀相連直上雲霄。
我這志向還被壓抑着,這次分別實在讓人悲嘆。
亳州離京城較近,而劍門關道路崎嶇。
你們爲公務奔走不要嘆息,多喫點飯讓自己開心些。
別忘了寫信給我,不要吝惜寄來書信啊。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲