送丁鶚下第客遊

尊前泣復歌,清淚酒相和。 別岸春風靜,孤舟夜雨多。 鳥鳴菸草露,花逐夕陽波。 我亦無憀者,東西欲奈何。

在餞別的酒席前,你一邊哭泣一邊悲歌,清淚和着酒水一同灑落。 你即將離去,對岸的春風安靜地吹拂着,你乘坐的孤舟在旅途中將會遇到許多個下着夜雨的夜晚。 一路上,清晨鳥兒在沾滿露珠的菸草間啼鳴,傍晚落花隨着夕陽映照下的水波逐流而去。 其實我也是個百無聊賴的人啊,我們都在這世間漂泊,不知該往東邊還是西邊,實在不知如何是好。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序