湖光瀲灩泛蓮荷,款乃漁郎慣此過。 笛韻吹殘紅蓼岸,櫓聲搖出錦鱗窩。 狂歌明月閒愁少,放浪扁舟適興多。 蓴菜鱸魚供一醉,掉頭歸去臥煙蓑。
文湖漁唱
文湖之上,波光粼粼,閃耀着靈動的光芒,湖面上蓮花與荷葉相互映襯,隨風輕輕搖曳。那悠揚的“欸乃”聲傳來,原來是漁郎早已習慣在這湖中穿梭往來。
在長滿紅蓼的湖岸邊,漁郎吹着笛子,那悠揚的笛韻彷彿吹盡了周圍的喧囂,只留下一片寧靜。隨着船櫓有節奏地划動,小船從那魚兒聚集的地方悠悠駛出。
在明亮的月光下,漁郎盡情地放聲高歌,心中的那些閒愁也隨之消散了許多。他自在地駕着扁舟,在湖面上肆意遊蕩,每一處風景都讓他興致盎然。
湖中鮮嫩的蓴菜和肥美的鱸魚,足夠他美美地喫上一頓,再喝個酩酊大醉。酒足飯飽之後,他瀟灑地掉轉船頭,披着蓑衣,悠然地回到自己的住處,準備好好睡上一覺。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲