清明辇下怀金陵
春阴天气草如烟,时有飞花舞道边。
院落日长人寂寂,池塘风慢鸟翩翩。
故园回首三千里,新火伤心六七年。
青盖皂衫无复禁,可能乘兴酒家眠。
译文:
春日里天色阴沉,地上的草儿像烟雾般轻柔,时不时有花瓣在空中飞舞,落在道路旁边。
庭院中太阳渐渐西沉,白昼显得格外漫长,四周一片寂静。池塘上微风轻拂,鸟儿在空中轻盈地翩翩飞舞。
回头望向故乡金陵,它远在三千里之外。自从离开故乡,已经过了六七年,每到新火之期,都让人黯然神伤。
如今出行不再有官员车马服饰的禁令限制,我是否能趁着这股兴致,到酒家去酣眠一场呢?