我愛銅官好,君實家其間。 山水相縈萃,花卉矜春妍。 有鳴林間禽,有躍池中鮮。 葉山何嗟峨,秀峙東南偏。 峯巒日在望,遠色涵雲邊。 賓客此遴集,觴飲常留連。 君家世儒雅,子弟清風傳。 前日辟書堂,名之曰逢原。 有志在古道,馳情慕高賢。 深哉堂名意,推此宜勉?。 木茂貴培本,流長思養源。 左右無不宜,願獻小詩篇。
胡氏逢原堂
我十分喜愛銅官這個地方,而您家就居住在這一帶。
這裏山水相互環繞匯聚,花卉在春天裏競相綻放,顯得格外嬌豔。
林間有鳥兒歡快地啼鳴,池塘裏有魚兒活潑地跳躍。
葉山是多麼的雄偉高大啊,它秀麗地屹立在東南一角。
那峯巒每天都能映入眼簾,遠處的景色與天邊的雲朵相互交融。
賓客們常常聚集在這裏,舉杯暢飲,總是流連忘返。
您家世代都是文雅賢儒,家中子弟傳承着清正的家風。
前些日子您開闢了一座書堂,並給它取名叫“逢原”。
您有志於追求古代的道德風尚,內心向往那些高尚的賢才。
這書堂名字的含義真是深刻啊,依據這個名字的寓意您應該更加勤勉奮進。
樹木生長得茂盛,貴在培育好它的根本;水流長遠,就要思考涵養它的源頭。
這裏的一切都那麼適宜,我願意獻上這首小詩來表達我的心意。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲