數日前伏蒙吳先生留飲旋辱尊什喜某之來謹依嚴韻奉獻

昔荷齒牙論,今猶骨髓淪。 報知虧國士,高第濫門人。 牆仞欣重到,眉頭爲一伸。 卻嗟夫子疾,是日臥漳濱。

前些日子,承蒙吳先生留我飲酒,隨後又有幸得到先生您飽含歡迎我前來之意的美好詩篇,我謹遵您詩的韻腳寫下此詩奉給您。 昔日曾得到您的稱讚推薦,這份恩情至今仍深入我的骨髓。我慚愧沒能像國士那樣報答您的知遇之恩,只是空佔了您高徒的名分。 如今我欣喜地再次來到您的身邊,之前的愁悶也一下子消散,眉頭都舒展開了。 只可惜您身體抱恙,那天只能臥病在家。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序