首頁 宋代 強至 送呂貫中 送呂貫中 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 強至 陋邑相逢樂且敖,一枰才了又丹醪。 酒因校戶知君大,棋爲論饒覺我高。 忽對溪山揮別袂,卻憂棋酒寡同袍。 勉哉各努當年力,無使功名見二毛。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這簡陋的城邑里我們相逢,一同歡樂逍遙。剛下完一盤棋,接着又端起美酒暢飲。 喝酒的時候,通過比較酒量才知道你的酒量大;下棋的時候,因爲說起讓子的事兒,才感覺我棋藝還不錯。 忽然間就要對着這溪邊的山水與你揮手告別了,我又開始擔憂以後再難有像你這樣能陪我一起下棋喝酒的同道之人。 你我都要努力啊,趁着年輕的時候拼盡全力,可不要等頭髮花白了還沒有取得功名。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 送別 抒情 友情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 強至 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送