渑池
古邑人烟陕雒间,马蹄车辙许谁闲。
不堪晓雨妨行兴,犹喜秋风慰客颜。
老去稍知筋力倦,年来祇益鬓毛斑。
相如屈赵无遗迹,独有空名重泰山。
译文:
在陕州和洛阳之间,有渑池这个古老的城邑,这里到处是来来往往的马蹄印和车辙,又有谁能得闲呢?
可惜啊,清晨的雨阻碍了我出行游玩的兴致,但好在秋风拂面,多少宽慰了我这游子的容颜。
年纪大了,渐渐感觉到自己体力不如从前,精力也大不如前了;这些年过去,只是徒然让两鬓的头发变得更加花白。
当年蔺相如在这里为赵国争得尊严、折服秦国的事迹,如今已经找不到丝毫遗迹,只留下他那重于泰山的美名,流传至今。