奉和司徒侍中中秋遇雨韵
要尽宾欢醉绣筵,准凭良月作夤缘。
孤光已蔽浮云外,众目犹倾小雨前。
声入鬓毛同飒飒,润生林叶自娟娟。
宴杯才撤寒蟾露,疏影参差魄正圆。
译文:
为了让宾客们尽情欢乐,在华美的筵席上畅快沉醉,原本是指望那美好的明月来增添聚会的机缘。
可那月亮的孤独清光早已被飘浮的云朵遮蔽在了外面,而众人在小雨落下之前,眼睛还都满怀期待地望着天空。
雨丝的声响,好似和两鬓的发丝一起飒飒作响,滋润着林间的树叶,让它们显得那样柔美娇俏。
等到宴会的酒杯刚刚撤下,寒冷的月亮就从云中露了出来,它那稀疏的影子参差不齐,月轮正圆。