到漢東和張伯常六首 其五

高標早與利名疏,獨向先門肯曳裾。 舉眼正無羈客伴,解顏頻喜故人書。 相期消息應端的,久別情懷待展舒。 聞說山城春色早,安車乘興莫徐徐。

您提供的作品並非古詩詞,而是一首宋詩。下面是這首詩的現代漢語翻譯: 您品格高尚,早就對名利看得很淡,唯獨願意來到先人的門庭,與我們交往。 我舉目四望,身邊正沒有志同道合、漂泊在外的友人相伴,所以每次收到您這位老朋友的書信,我都會頻頻展露笑顏。 我們相互期待着彼此的消息能夠準確無誤,長久分別後的情思也等着得以舒展。 聽說您所在的山城春天來得早,您可一定要坐着安穩的車子,趁着興致快來,可別慢慢吞吞的呀。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序