介亭

真人昔未起,奔鹿駭四方。 連延天目山,兩乳百里長。 有地跨江海,無種生侯王。 中宵燎穹旻,列石表壇場。 朱旗大梁野,英氣吞八荒。 寥寥百年後,故物亦已亡。 所餘彼巉巖,峯巔屹相望。 主人承明老,星斗工文章。 築亭紫霄上,坐客蒼株旁。 攀雲弄明月,曉星生扶桑。 禹山隔波濤,簡書永埋藏。 願逢希夷使,水土還故常。

從前,真命天子尚未興起之時,天下就像受了驚四處奔逃的鹿羣一樣,動盪不安,讓四方百姓都惶恐不已。 連綿不斷的天目山,那兩座山峯就像是乳房一般,延伸百里之長。這片土地雖橫跨着江海,卻從未自然孕育出能夠成爲侯王的人物。 半夜裏,人們燃起大火祭祀蒼天,排列石頭來標記壇場。那飄揚的硃紅色旗幟出現在大梁的原野上,英雄豪傑的英氣彷彿能吞下整個天地。 然而,短短百年之後,那些曾經的事物都已消失不見。如今只剩下那險峻的岩石,山峯高高聳立,彼此遙遙相望。 亭子的主人是在承明殿爲官多年而年老的人,他才華橫溢,文章寫得如星斗般璀璨。他在高聳入雲的地方修築了這座亭子,客人們坐在蒼老的樹木旁邊。 大家攀着雲朵去戲弄明月,清晨的星星從扶桑升起。大禹所治之山隔着波濤,有關的文書也永遠被埋藏起來了。 真希望能遇到那超凡脫俗的使者,讓水土恢復往昔的安寧與正常。
评论
加载中...
關於作者

(1028—1090)高郵人,字莘老。少從胡瑗學。仁宗皇祐元年進士。嘉祐中編校昭文館書籍,授館閣校勘。神宗即位,歷右正言、知諫院、同修起居注、知審官院。熙寧中因反對青苗法,謫知廣德軍,歷湖、廬等州,後召爲太常少卿,改祕書少監。哲宗立,拜御史中丞。以疾提舉舒州靈仙觀。有文集、奏議、《易傳》、《春秋經解》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序