閔災詞

神地出淵泉,商羊向天舞。 電火燒黑空,雷車震金鼓。 大塊噫風吹黃沙,黃沙須臾化爲霧。 此時陰氣一何盛,蚓噓雲兮鬼嘯雨。 雨繩繩兮雲蒸蒸,天慘慘兮朝復莫。 嗟爾長淮之民,何生而苦。 方饉而飢,方疫而愈。 乃有此患,普及於汝。 地湧水泉,天降淫雨。 浩浩之勢,包山逾阜。 汝居無廬,汝耕無土。 汝口嗷嗷,其誰安訴。 吾聞堯水凡九年,民雖昏墊不失所。 願我君王發德音,一變悲號作歌舞。

神奇的土地中湧出了深深的泉水,商羊鳥在天空中飛舞不停。閃電如燃燒的火焰,把黑暗的天空都照亮了,雷聲好似金鼓齊鳴,就像有巨大的雷車在轟鳴。大地發出的狂風裹挾着黃沙,轉眼間黃沙就瀰漫成了霧靄。 這時陰氣是多麼的強盛啊,蚯蚓吐着氣化作雲,鬼怪呼嘯着帶來雨。雨密密麻麻地下着,雲不斷地蒸騰翻湧,天空一整天都陰沉沉的,從早到晚都沒有一絲晴朗。 可嘆啊,那淮河一帶的百姓,你們生下來爲何如此困苦。剛剛經歷了饑荒,飽受飢餓之苦,又遭遇了疫病,好不容易病情纔有所好轉。如今又有這樣的災難降臨到你們頭上。 地下湧出泉水,天上降下暴雨。那洪水浩浩蕩蕩的勢頭,淹沒了山巒,越過了山丘。你們沒有可以居住的房屋,也沒有能夠耕種的土地。你們餓得嗷嗷直叫,又能向誰去訴說自己的痛苦呢? 我聽說堯帝時洪水氾濫了九年之久,可百姓雖然陷入困境,卻也沒有流離失所。希望我們的君王能發佈德政的詔令,讓百姓們不再悲號,重新過上載歌載舞的好日子。
评论
加载中...
關於作者

徐積(1028—1103)北宋聾人教官。字仲車,楚州山陽(今江蘇淮安)人。因晚年居楚州南門外,故自號南郭翁。生於宋仁宗天聖六年,卒於徽宗崇寧二年,年七十六歲。政和六年(1116),賜諡節孝處士。家鄉人爲其建 “徐節孝祠”,明清兩代均有修繕,毀於解放初期。《宋史》卷四五九有傳。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序