團團蘚暈埋青錢,稍稍竹樹藏紺鞭。 鸕鷀覆水魚沉淵,罞罿蔽地禽沖天。 梅房處女鶑坐禪,草頭稚子松耆年。 浮光飛沫人遊川,斜行大字鴻書牋。 壯士可論持守堅,美人休說容華鮮。 乞餘之夫尤慕羶,附炎之子彌脇肩。 穿花走馬錦藏韉,垂雲閱武車張旃。 虢姨滿路空遺鈿,陳妃倚閣真神仙。 有人情似山中泉,其情濃如春深煙。 留下斷蘆雲蓑篇,長令雪滿淮之田。
雪 其一○
地上那一團團苔蘚的痕跡,就像把青色的銅錢掩埋在了土裏;那稀疏的竹樹,彷彿將深青色的竹鞭隱藏了起來。
鸕鷀潛入水中捕魚,魚兒嚇得沉到了深淵;捕鳥的罞罿佈滿了地面,驚得鳥兒衝向了天空。
梅花如同待字閨中的少女般純潔,黃鶯像是在安靜坐禪;草兒如同稚嫩的孩童,松樹好似年邁的老者。
雪花飛揚,光影閃爍,如同有人在河中暢遊濺起的飛沫;大雁斜着飛行,排列成大字,就像在潔白的信箋上書寫一般。
可以說壯士堅守節操意志堅定,就別再誇讚美人容貌豔麗了。
那些乞討的人更羨慕富貴人家的生活,趨炎附勢的人愈發卑躬屈膝。
有人騎着駿馬在花叢中疾馳,錦鞍隱藏在馬背上;有人在如雲的旗幟下檢閱軍隊,戰車上張掛着旌旗。
虢國夫人出行,滿路遺落了首飾;陳後主的寵妃張麗華倚靠樓閣,真如神仙一般。
但也有人的情感就像山中的泉水,那份深情濃得如同暮春時節的煙霧。
我留下這首描繪斷蘆、雲蓑的詩篇,願長久地讓這白雪覆蓋淮河邊的田地。
评论
加载中...
納蘭青雲