晉地素瘠埆,所憂冬氣差。 明神享其誠,瑞霰飄爲花。 輕絲瞥已沒,散漫撲水涯。 大片殊易積,彷彿填丘窊。 飢鷹健欲擊,伏虎凍不拏。 北響少鳴鴈,南飛絕驚鴉。 肅然天地中,靡聞一聲譁。 樓觀動曉色,江湖壓晴沙。 度曲宜鼓琴,卷葉難吹笳。 顧此勤斂俗,趨時務耕畬。 三冬苟失望,二麥將不芽。 造化善從欲,沾滋罔遺遐。 須爲盈尺喜,勿興祁寒嗟。 清威儼開府,和氣方當衙。 餘潤匝千里,歡聲同一家。 天人報應間,其速如馳車。 我公心在民,致禱誠乃加。 康衢有歌詠,繼者慚餘哇。
韓子定嘉雪應祈二首 其一
山西一帶的土地向來貧瘠,人們所擔憂的就是冬天的氣候異常。
神明感受到了人們的虔誠,吉祥的雪霰如花朵般紛紛飄落。
那如輕絲般的小雪,很快就消失不見,紛紛揚揚地灑落在水邊。
大片的雪花很容易就堆積起來,彷彿要把山丘和窪地填滿。
飢餓的老鷹雖然健壯,卻因寒冷而難以振翅出擊;潛伏的老虎也被凍得無法抓取獵物。
北方很少聽到大雁的鳴叫,南飛的途中也不見驚飛的烏鴉。
天地之間一片寂靜,聽不到一點喧譁聲。
清晨的曙光灑在樓閣亭臺上,江湖岸邊的沙灘也被晴雪覆蓋。
這樣的雪景適合伴着琴聲吟唱歌曲,卻難以吹響捲曲的胡笳。
看看這些勤勞樸實的百姓,他們正忙着準備耕種。
如果整個冬天都沒有雪,來年的冬小麥就可能無法發芽。
大自然總是順應人們的願望,滋潤萬物,沒有一處被遺漏。
看到積雪盈尺,我們應該感到欣喜,不要因爲嚴寒而嘆息。
這雪帶來的威嚴如同官府開堂理事,而其中蘊含的和氣又像官員當衙辦公。
它的潤澤遍佈千里,百姓們的歡聲笑語就像一家人一樣。
在天人感應的過程中,這種報應的速度就像飛馳的車輛一樣快。
我們的長官心裏裝着百姓,祈禱時格外虔誠。
康莊大道上已經有了歌頌這瑞雪的歌聲,我再接着唱,真慚愧自己的歌聲不夠動聽。
评论
加载中...
關於作者
呂陶(一○二八~一一○四),字元鈞,叫淨德,眉州彭山(今屬四川)人(《全蜀藝文志》卷五三《呂氏族譜》)。仁宗皇祐進士,官銅梁、壽陽令,太原府判官。神宗熙寧三年(一○七○)又舉制科,改蜀州通判,遷知彭州。因反對榷茶,貶監懷安商稅。哲宗即位,起知廣安軍,召爲司門郎中,擢殿中侍御史,遷左司諫。元祐二年(一○八七),涉洛蜀黨爭,出爲梓州、成都路轉運副使。七年,復入爲起居舍人,遷中書舍人,進給事中。哲宗親政,出知陳州,徙河陽、潞州。紹聖三年(一○九六)坐元祐黨籍謫提舉潭州南嶽廟。徽宗即位,起知梓州。崇寧元年(一一○二)致仕(《淨德集》馬騏序)。著有《呂陶集》六十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》所錄,輯爲《淨德集》三十八卷。《宋史》卷三四六、《東都事略》卷九七有傳。 呂陶詩,以武英殿珍版《淨德集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(簡稱文津閣本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱文淵閣本)。三本收詩數量稍有不同,以文淵閣本收詩最少,錯訛較多。新輯得的集外詩附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲