南山有嘉木一首赠友人

南山有嘉木,秀抜何亭亭。 盘根盖得地,直干自挺生。 朝为杲日照,暮得甘雨零。 气敌雪霜劲,势凌云霄青。 岂非涧下材,独赋轮囷形。 属当构大厦,量度审重轻。 彼尺我已丈,一柱支百楹。 夫君承显家,累世公与卿。 天质由庆禀,湛然宝纯明。 膏梁莫能迁,志操务洁清。 纷华未易胜,仁义思力行。 学殖固原本,词章露葩英。 早夜勤琢磨,日望贵器成。 间歳下明诏,时哉会光亨。 遥遥万里涂,思君如户庭。

译文:

南山之上生长着美好的树木,它们是那么秀丽挺拔、高高耸立。 树木的根系盘绕,是因为占据了适宜生长的土地,笔直的树干自然地挺立向上。 清晨,明亮的阳光照耀着它们;傍晚,甘甜的雨水滋润着它们。 它们的气势能够抵御雪霜的侵袭,身姿高耸仿佛直入云霄。 它们可不是生长在山涧之下那种弯曲不成材的树木,而是天生就具有粗壮高大的外形。 正赶上要建造宏伟的大厦,便会仔细衡量它们的分量。 别的木材只有一尺长,而它们却有一丈长,可以作为一根柱子支撑起上百间房屋。 您出身显赫的家族,世世代代都出公卿大臣。 您的天生资质得益于家族的福泽,内心清澈纯粹、光明磊落。 富贵的生活无法改变您的本性,您一心追求志节操守的高洁清正。 繁华的景象难以动摇您的意志,您一心想着要践行仁义之道。 您不断学习来巩固自己的根基,所写的诗文如同绽放的花朵般精彩。 日夜勤奋地自我磨砺,大家都盼望着您成为国家的栋梁之材。 每隔几年朝廷就会下达选拔人才的诏令,现在正是您时来运转、前途光明的时候。 虽然我们相隔万里之遥,但我思念您就好像您在自家庭院那样亲近。
关于作者
宋代吕陶

吕陶(一○二八~一一○四),字元钧,叫净德,眉州彭山(今属四川)人(《全蜀艺文志》卷五三《吕氏族谱》)。仁宗皇祐进士,官铜梁、寿阳令,太原府判官。神宗熙宁三年(一○七○)又举制科,改蜀州通判,迁知彭州。因反对榷茶,贬监怀安商税。哲宗即位,起知广安军,召为司门郎中,擢殿中侍御史,迁左司谏。元祐二年(一○八七),涉洛蜀党争,出为梓州、成都路转运副使。七年,复入为起居舍人,迁中书舍人,进给事中。哲宗亲政,出知陈州,徙河阳、潞州。绍圣三年(一○九六)坐元祐党籍谪提举潭州南岳庙。徽宗即位,起知梓州。崇宁元年(一一○二)致仕(《净德集》马骐序)。著有《吕陶集》六十卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录,辑为《净德集》三十八卷。《宋史》卷三四六、《东都事略》卷九七有传。 吕陶诗,以武英殿珍版《净德集》为底本,参校文津阁《四库全书》本(简称文津阁本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称文渊阁本)。三本收诗数量稍有不同,以文渊阁本收诗最少,错讹较多。新辑得的集外诗附于卷末。

纳兰青云