方域提權重,朝廷擇士尊。 綱疏因正紀,流潔爲澄源。 寒日風威靜,熙陽氣序溫。 人知廉使體,物荷聖皇恩。 清轡才周境,歸途已駕轅。 光華三節瑞,邃密九重閽。 韶集丹山鳯,雲升北海鯤。 聞公難避讓,天下盡元元。
送張景元
在這廣闊的地域裏,你身負着重要的權力和職責,朝廷對你這樣賢能之士十分尊重並委以重任。
你就像那能扶正綱紀的賢臣,雖然法律規章並非嚴苛細密,卻能讓秩序井然;你如同源頭的清流,讓下游的水流也變得清澈,能從根本上解決問題。
寒冷冬日裏,在你的治理下,那如狂風般的惡勢力被平息;溫暖的春天裏,你營造出一片祥和的氛圍,讓陽氣和時序都充滿了溫和。
人們都知曉你這位廉潔奉公的監察官員的風範,世間萬物都沐浴着聖皇的恩澤。
你騎着清逸的馬匹剛剛巡視完轄區各地,轉眼間就已經準備好駕車踏上歸程。
你身兼三種榮耀的符節,這是無比的光榮;你還能與朝廷的最高決策層有緊密聯繫。
你就像是聚集在丹山的鳳凰,有着非凡的才德和地位;又好似從北海升騰而起的鯤鵬,有着遠大的志向和抱負。
我聽說你難以推卻朝廷的使命,畢竟天下還有那麼多百姓需要你去守護和治理。
评论
加载中...
關於作者
呂陶(一○二八~一一○四),字元鈞,叫淨德,眉州彭山(今屬四川)人(《全蜀藝文志》卷五三《呂氏族譜》)。仁宗皇祐進士,官銅梁、壽陽令,太原府判官。神宗熙寧三年(一○七○)又舉制科,改蜀州通判,遷知彭州。因反對榷茶,貶監懷安商稅。哲宗即位,起知廣安軍,召爲司門郎中,擢殿中侍御史,遷左司諫。元祐二年(一○八七),涉洛蜀黨爭,出爲梓州、成都路轉運副使。七年,復入爲起居舍人,遷中書舍人,進給事中。哲宗親政,出知陳州,徙河陽、潞州。紹聖三年(一○九六)坐元祐黨籍謫提舉潭州南嶽廟。徽宗即位,起知梓州。崇寧元年(一一○二)致仕(《淨德集》馬騏序)。著有《呂陶集》六十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》所錄,輯爲《淨德集》三十八卷。《宋史》卷三四六、《東都事略》卷九七有傳。 呂陶詩,以武英殿珍版《淨德集》爲底本,參校文津閣《四庫全書》本(簡稱文津閣本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱文淵閣本)。三本收詩數量稍有不同,以文淵閣本收詩最少,錯訛較多。新輯得的集外詩附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲