寄題柳郎中留客潏

主人真愛客,留客徹歸路。 清溪環醉堂,客起驚四顧。 人生異智愚,所急隨所慕。 僕僕聲利徒,晝夜無息慮。 雖有此不樂,身留意已騖。 惟同主人心,乃知此中趣。 主人韻瀟灑,恬不役世故。 對物心有忘,簡言理自悟。 清風元紫芝,令德黃叔度。 即之久益親,不知變朝暮。 況復樽有酒,琴奕左右布。 魚鳥馴不驚,孰與醉妖嫭。 主人意於客,可謂甚無負。 速應架溪流,坦坦堂下步。 客至不須留,聽客自來去。

主人是真的喜愛客人,一直留客到客人都不知道回去的路了。 清澈的溪流環繞着供人醉酒歡宴的廳堂,客人起身時驚訝地環顧四周。 人生在世,人有聰明和愚笨的差異,所急切追求的也跟着各自的喜好而不同。 那些爲了名聲和利益而忙碌奔波的人,日日夜夜都沒有一刻能放下心中的思慮。 就算他們來到這裏,也無法享受這份快樂,人雖然還在這裏,心思卻早已飛到名利場中去了。 只有和主人心意相同的人,才能明白這其中的樂趣。 主人風度瀟灑,恬淡自在,不爲世俗之事所役使。 面對世間萬物,心中能做到忘懷得失,言語簡潔卻能自然領悟道理。 他就像清風中的元紫芝,有高尚品德的黃叔度。 和他相處得越久就越親近,不知不覺間一天就過去了。 更何況這裏酒樽中常有美酒,琴和棋盤在左右擺放着。 魚和鳥都溫順不怕人,這哪裏比得上沉迷於那些妖冶的美女呢。 主人對待客人的心意,可以說完全沒有辜負客人。 應該趕快在溪流上架起一座橋,讓堂前的路平坦開闊。 客人來了不用刻意挽留,就讓客人自由自在地來來去去。
评论
加载中...
關於作者

劉摯(一○三○~一○九七),字莘老,永靜軍東光(今屬河北)人。仁宗嘉祐四年(一○五九)進士,試南宮令,徙江陵觀察推官。英宗治平中,以韓琦薦補館閣校勘。神宗熙寧四年(一○七一),遷監察御史裏行,屢上書論列新法不便,貶監衡州鹽倉。數年後,召入同知太常禮院。元豐初,爲開封府推官,遷右司郎中。因建議執政合廳辦事,被言者劾以他故,罷官歸鄉。明年,起知滑州。哲宗立,召爲吏部郎中,擢侍御史、御史中丞。元祐六年(一○九一。拜尚書右僕射。摯性峭直,勇於去惡,旋爲讒者羅織,出知鄆州,徙青州。紹聖初哲宗親政,以元祐黨人累貶鼎州團練副使,新州安置。四年,卒於貶所,年六十八。有《忠肅集》四十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》所錄,輯爲二十卷,其中詩六卷。《宋史》卷三四○有傳。 劉摯詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以清王灝編《畿輔叢書》本(簡稱畿輔本)。輯得之集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序