樓閣鬰穹窿,清都幸此逢。 兔藏賢令井,鯨吼貳卿鍾。 花覆瑤臺暗,香飄寶鼎濃。 仙居赤城洞,人住玉霄峯。 棋響風敲竹,琴棲月在松。 雲霞隨步武,猿鶴伴從容。 湖漲銷千尺,山浮黛色重。 人間真福地,物外是靈蹤。 鷲嶺標香剎,蛟溪接近封。 枌榆偏在唸,桑梓更惟恭。 學道功成就,沖霄願必從。 他年隨羽化,橫跨葛坡龍。
衝寂觀
樓閣高聳,氣勢恢宏,彷彿直插雲霄,真慶幸能在這人間遇見如同天帝居所般的衝寂觀。
傳說賢明縣令的井中藏着玉兔,貳卿所鑄的鐘聲響如鯨吼。
繽紛的花朵覆蓋着華麗的瑤臺,使得瑤臺都顯得有些昏暗,寶鼎中飄出的香氣濃郁而芬芳。
這裏宛如赤城仙洞般是仙人居住的地方,人們就生活在如玉霄峯般的仙境之中。
下棋時棋子落下的聲音,好似風吹竹子的聲響;琴安靜地放置着,月光灑落在松樹上,好似琴棲息在月光籠罩的松樹間。
雲霞彷彿會隨着人的腳步而移動,猿猴和仙鶴陪伴着人們,讓人心境從容。
湖水上漲,水位消退了千尺之多,山巒在湖水中彷彿漂浮着,那青黑色的山影顯得更加濃重。
這裏真是人間的福地,超脫世俗之外滿是靈妙的蹤跡。
遠處鷲嶺上的佛寺十分顯眼,蛟溪就在附近環繞。
故鄉的一切總是讓人念念不忘,對家鄉更是滿懷恭敬之情。
要是學道的功夫修煉成功,那衝舉雲霄的心願必定能夠實現。
到了將來的某一天,隨着羽化成仙,我要橫跨着葛坡的神龍,遨遊天際。
评论
加载中...
關於作者
蔣之奇(一○三一~一一○四),字穎叔,常州宜興(今屬江蘇)人。仁宗嘉祐二年(一○五七)進士。英宗初,擢監察御史。神宗立,轉殿中侍御史。因劾歐陽修傾側反覆,貶監道州酒稅。熙寧中,歷江西、河北、陝西、江、淮、荊、浙發運副使。哲宗元祐初,進天章閣待制、知潭州,改廣、瀛、熙州。紹聖中,召爲中書舍人、知開封府,進翰林學士兼侍讀。元符末,責守汝、慶州。徽宗崇寧元年(一一○二),同知樞密院事,以觀文殿學士出知杭州,以疾告歸。三年卒,年七十四。有文集雜著百餘卷,已佚。今《兩宋名賢小集》中存有《三徑集》一卷,清光緒盛宣懷《春卿遺稿》中有輯本一卷。《鹹淳毗陵志》卷一七、《宋史》卷三四三有傳。 蔣之奇詩,以《春卿遺稿》輯本爲第一卷,影印文淵閣《四庫全書·兩宋名賢小集》本(其中已見《春卿遺稿》者刪省)及新輯得散見各書之詩篇,合編爲第二卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲