首頁 宋代 韋驤 即席 即席 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 韋驤 金爐獸燄回春律,碧琖螘花資野逸。 臘枝剪斷玉蓮光,歌扇舞茵爭秀出。 主人醉賓賓醉德,傾兀不慚冠武側。 一時陳跡去莫追,此段清歡寧易得。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 金爐中獸形的爐蓋下,燃燒着的炭火彷彿帶回了春天的氣息。那綠色的酒杯裏,泛起如同螞蟻般細小泡沫的美酒,正可以讓我這山野之人盡情地享受這份閒適自在。 從臘梅枝上剪下的花朵,宛如潔白的玉蓮般散發着光彩。歌女們揮舞着歌扇,舞女們在茵席上翩翩起舞,她們個個爭奇鬥豔,盡顯秀色。 主人沉醉在這場宴飲中,賓客們則是因主人的盛情與品德而陶醉。大家都東倒西歪地坐着或站着,也不覺得把帽子戴歪了有什麼慚愧的。 時光匆匆,這一時的美好場景很快就會成爲過去,再也無法追回。這樣一段清雅歡樂的時光,實在是太難得了啊! 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 抒情 宴飲 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 韋驤 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送