和撲滿

一等出鈞陶,唯便兒女曹。 誨慳材甚小,撲滿禍難逃。 所忌同敧器,爲憂在錯刀。 物微誠諭遠,招損警貪饕。

這首詩可以這樣翻譯成現代漢語: 同樣都是從製陶的工藝中誕生出來的物品,撲滿卻只是供孩子們把玩方便的東西。 它教孩子吝嗇小氣,自身的容量又非常小,一旦裝滿了就難逃被摔破的命運。 人們忌諱它就如同忌諱那些傾斜易倒的器具一樣,讓人擔憂的是它和錢財相關。 撲滿雖然只是個微小的物件,卻能蘊含着深遠的道理,它警示着人們貪心會招來損害,要戒除貪婪的毛病。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序