天眷皇圖盛,真儒德性高。 文章追孔孟,事業過伊皋。 難進輕三幣,功收變一陶。 鬥樞符斡運,主柄贊持操。 萬務繇吾揆,千齡慶所遭。 邦財理豐本,民力較秋毫。 惠徧農無乏,輸均役不騷。 保兵知警守,祿吏絕貪饕。 信令朝廷重,伸威塞境牢。 深謀壓夷狄,侵地復岷洮。 萬里耕桑富,中原氣象豪。 河淤開億頃,海貢集千艘。 著義尊經典,更科待雋髦。 養材從引類,設學派紛袍。 試士先三尺,傳師或六韜。 進賢輕似汲,去弊勇如薅。 化俗遷狙詐,乘時等鳳翺。 赤心全皦皦,鄙議過滔滔。 表正銷羣靡,言深決衆謟。 郭崔奢自減,楊墨謬皆逃。 勳烈輕銘鼎,光華外奏驁。 臺階回遠趾,仙觀乞閒曹。 異寵藏珍帶,優恩避節旄。 鐘山歸舊隱,槐府輟先勞。 不宰經綸效,潛忘簡策褒。 煙雲供嘯詠,風月相遊遨。 古寺唯輕屣,秋溪只小舠。 羮調梅斂實,旱救雨收膏。 寰宇恬安枕,衣冠賦執翿。 何時傳入覲,羣望慰嗷嗷。
過金陵上僕射王舒公
當今皇上受上天眷顧,國家的宏圖大業繁榮昌盛,您這位真正的大儒有着高尚的品德。
您的文章水平可以追及孔子、孟子,所建立的功業超過了伊尹、皋陶。
您對待出仕十分慎重,不輕易爲豐厚的聘禮所動,一旦投身事業,就能像神奇的造化一樣帶來巨大改變。
您如同北斗星掌控着運轉的樞紐,輔助君主秉持國政。
國家的各種事務都由您來謀劃,能遇上您這樣的賢才真是千年一遇的幸事。
您治理國家財政,注重根本,讓其豐盈,對於百姓的負擔,考量得細緻入微。
恩惠遍佈,農民不再匱乏,賦稅和勞役公平合理,百姓也不會受到侵擾。
軍隊懂得警戒防守,官吏拿着俸祿也不再貪婪。
您的政令讓朝廷更有威信,聲威使邊境更加牢固。
深遠的謀略讓夷狄心生畏懼,失去的岷洮之地得以收復。
萬里疆土上耕織繁榮,中原大地呈現出豪邁的氣象。
治理黃河,讓億頃淤地得以開墾,海外的貢品彙聚,船隻多達千艘。
您推崇經典,弘揚大義,改革科舉,等待賢才湧現。
培養人才時廣納賢能,開辦學校,衆多學子穿着長袍前來學習。
考試選拔士子有嚴格的標準,傳授學問有的像《六韜》一樣實用。
您舉薦賢才像汲黯一樣不拘一格,去除弊端像除草一樣果敢。
您改變了社會上的狡詐風氣,順應時勢,如同鳳凰翱翔。
您一片赤誠之心,光明磊落,那些低俗的議論如滔滔江水,根本不值一提。
您作爲表率,消除了衆人的不良風氣,言辭深刻,杜絕了衆人的諂媚。
像郭況、崔寔那樣的奢侈之風自然減少,楊朱、墨翟的謬論也都消散。
您的功勳卓著,連銘刻在鼎上都顯得微不足道,榮耀聲名遠揚。
您卻離開高位,辭去要職,請求到清閒的道觀任職。
皇上賜予您珍貴的腰帶這樣特殊的恩寵,您卻避開了節度使的旌節。
您回到鐘山舊時隱居之地,不再在宰相府操勞。
您有經天緯地的才能卻不居功,也不在意史書的褒獎。
您與煙雲爲伴,吟詩長嘯,在風月中自在遨遊。
去古寺時只穿着輕便的鞋子,在秋溪上乘坐着小船。
您就像調味的梅,果實成熟後發揮了作用就收斂起來;又像救旱的雨,降下甘霖後就不再張揚。
天下百姓得以安心入眠,士大夫們都能安逸地生活。
什麼時候能再次傳召您入朝覲見,以慰藉衆人殷切的盼望啊。
评论
加载中...
納蘭青雲