效皮陸體藥名詩寄李獻甫

半夏勞奔走,當歸計未成。 向烏頭雪白,雖遠志澄清。 白屋遊偏早,青雲夢數驚。 預知皆繫命,無患可傷生。 泉水懷鄉國,靈仙得古城。 萎蕤差病力,安息媿民情。 蘭草園池靜,槐花道路平。 野翁宜散誕,故紙任縱橫。 問話思黃葉,論文憶長卿。 餘糧添甕盎,亂髪散簪纓。 紫蒨江山秀,婆娑桂柏榮。 楓香餘雨氣,桐葉變秋聲。 險語嘗鉤吻,昏瞳屢決明。 鸕鷀閒自酌,琥珀向誰傾。 莨宕官資淺,螵蠨活計輕。 每將蘇子校,多謝使君名。 滿把黃金屑,知音白玉英。 青箱空聚古,敗將敢論兵。 苦練詩方就,旁通筆未精。 前賢如及已,海藻願題評。

整個夏天都在忙碌地東奔西走,回到故鄉的打算卻始終沒能實現。對着鏡子,發現自己頭髮已經像烏頭草結出的籽一樣雪白,雖然我志向遠大,內心依然澄澈純淨。 早早地就開始在簡陋的屋舍間遊走經歷世事,仕途上的美夢卻多次被驚醒。我早已知道一切都是命運的安排,所以也沒有什麼憂慮能損傷我的身心。 潺潺泉水讓我懷念起故鄉,我就像那靈仙草般在這古城安定下來。用萎蕤草調養身體,減輕了一些病痛的折磨,可惜自己沒能更好地安撫百姓,實在有愧。 園子裏蘭草生長得靜謐安然,道路兩旁槐花飄落,路面顯得格外平整。我這山野老翁適合過閒散自在的生活,那些陳舊的紙張就任它們雜亂地攤放着吧。 與友人交談時,我會想起那金黃的落葉;談論文章時,就會憶起司馬長卿般的才子。家裏的米甕中添了些餘糧,頭髮散亂地從簪纓間披散下來。 紫蒨草生長的地方,江山秀麗多姿,桂樹和柏樹在風中搖曳,一片繁榮景象。楓香樹還帶着雨後的氣息,桐葉在秋風中發出沙沙的聲響,彷彿在訴說着秋的到來。 我曾大膽地寫下一些驚險奇崛的詩句,就像品嚐了鉤吻草一樣刺激;昏花的眼睛也多次靠決明子來調養。 我像那悠閒的鸕鷀一樣獨自飲酒,這琥珀色的美酒卻不知該向誰傾訴心意。官職低微如莨宕草般不起眼,生活的營生也像螵蠨結的網一樣微薄。 我常常拿自己和蘇子相比,真得感謝使君您對我的稱讚。手中滿把如黃金般珍貴的話語,只有您這樣的知音能理解其中的深意,就像那白玉般純淨無瑕。 家中的青箱裏雖堆滿了古籍,但我就像那戰敗的將領,哪敢談論用兵之道。苦心鑽研詩歌剛剛有所成就,文筆的融會貫通還不夠精妙。 如果前代賢人像及已草一樣能濟世救人,我願如海藻般得到您的品評和指導。
评论
加载中...
關於作者

宋普州安嶽人,字允南。初名獻能。時稱鴻碩先生。嘉祐二年進士。熙寧末,爲祕書丞、通判梓州。鄧綰薦爲臺官,不就,退居二十年。後範祖禹薦於朝,官終祠部郎中。有《春秋通解》、《馮安嶽集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序