上巳日與二三子攜酒出遊隨所見輒作數句明日集之爲詩故辭無倫次

薄雲霏霏不成雨,杖藜曉入千花塢。 柯丘海棠吾有詩,獨笑深林誰敢侮。 三杯卯酒人徑醉,一枕春眠日亭午。 竹間老人不讀書,留我閉門誰教汝。 出簷藂枳十圍大,寫真素壁千蛟舞。 東坡作塘今幾尺,攜酒一勞農工苦。 卻尋流水出東門,壞垣古塹花無主。 臥開桃李爲誰妍,對立鵁鶄相媚嫵。 開樽藉草勸行路,不惜春衫污泥土。 褰裳共過春草亭,扣門卻入韓家圃。 轆轤繩斷井深碧,鞦韆掛索人何所。 映簾空復小桃枝,乞漿不見譍門女。 南上古臺臨斷岸,雪陣翻空迷仰俯。 故人饋我玉葉羹,水冷煙消誰爲煮。 崎嶇束縕下荒徑,婭奼隔花聞好語。 更隨落景盡餘樽,卻傍孤城得僧宇。 主人勸我洗足眠,倒牀不必聞鐘鼓。 明朝門外泥一尺,始悟三更雨如許。 平生所向無一遂,茲遊何事天不阻。 固知我友不終窮,豈弟君子神所予。

這是蘇軾在上巳日和幾個朋友帶着酒出遊,看到什麼就隨口吟詩幾句,第二天把這些詩句集合起來寫成的詩,文辭有些雜亂但生動記錄了遊玩過程。下面是這首詩的現代漢語翻譯: 天空中薄薄的雲層瀰漫,像是要下雨卻始終沒下成。我手持着藜杖,清晨走進了那開滿千般花朵的山塢。柯丘的海棠花啊,我曾爲它寫詩,它獨自在幽深的樹林中綻放,彷彿在傲然微笑,有誰敢輕慢它呢。 喝了三杯卯時的酒,我很快就醉了,頭一挨枕頭便進入了春眠,等我醒來時,太陽都已經到了正午。竹林裏有位老人,他不喜歡讀書,還留我在他那緊閉的門裏,我這進來也是隨他之意呀。 伸出屋檐的叢生枳樹,樹幹粗壯得需要十個人才能合抱。我把它們的樣子畫在白牆上,那畫面就如同千萬條蛟龍在舞動。東坡我當年修的池塘,如今水深有幾尺了呢?我帶着酒來慰勞一下辛苦勞作的農人們。 然後沿着流水走出東門,看到那破敗的牆垣和古老的壕溝,那裏的花兒無人照料。那些盛開的桃花李花,它們爲誰而如此嬌豔呢?一對鵁鶄鳥兒相對而立,姿態嫵媚動人。 我打開酒樽,坐在草地上,勸過往的行人一同飲酒,全然不顧春衫會被泥土弄髒。提起衣裳,我們一起走過春草亭,敲門進入了韓家的園圃。轆轤的繩子斷了,井水深幽碧綠,鞦韆的繩索還掛在那裏,可盪鞦韆的人又在哪裏呢?透過簾子,只看到空蕩蕩的小桃枝,想討口水喝,卻不見應門的女子。 往南登上古老的高臺,臺邊就是陡峭的岸崖,此時雪花如陣般在空中翻飛,讓人眼花繚亂,分不清上下。老朋友送了我玉葉羹,可如今水冷煙消,又有誰來爲我煮這羹呢? 我艱難地拿着火把走下荒僻的小路,隔着花叢聽到嬌美的聲音說着好聽的話。我跟着落日的餘暉,把剩下的酒都喝完了,然後靠着孤城找到了一座僧房。 僧房的主人勸我洗洗腳就睡覺,我倒在牀上,連鐘鼓聲都不用去聽了。第二天早上,看到門外的泥有一尺深,我才醒悟過來,原來昨夜三更下了這麼大的雨啊。 我這一生所追求的事情沒有一件能夠順遂心意,可這次出遊,老天爲何卻不阻攔我呢?我堅信我的朋友們不會一直窮困潦倒,因爲他們都是和樂平易的君子,是會得到神明庇佑的。
评论
加载中...
關於作者

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序