和王晉卿

先生飲東坡,獨舞無所屬。 當時挹明月,對影三人足。 醉眠草棘間,蟲虺莫予毒。 醒來送歸雁,一寄千里目。 悵然懷公子,旅食久不玉。 欲書加餐字,遠託西飛鵠。 謂言相濡沫,未足救溝瀆。 吾生如寄耳,何者爲禍福。 不如兩相忘,昨夢那可逐。 上書得自便,歸老湖山曲。 躬耕二頃田,自種十年木。 豈知垂老眼,對此金蓮燭。 公子亦生還,仍分刺史竹。 賢愚有定分,樽俎守尸祝。 文章何足雲,執技等醫卜。 朝廷方西顧,羌虜驕未伏。 遙知重陽酒,白羽落黃菊。 羨君真將家,浮面氣可掬。 何當請長纓,一戰河湟復。

先生在東坡飲酒,獨自起舞卻無人相伴。那時舉杯邀明月,與自己的影子湊成三人,倒也足夠。 醉倒後睡在草棘之間,就算有蟲蛇也不能把我怎樣。醒來時目送歸雁遠去,目光隨着它能看到千里之外。 我悵然地懷念公子你,你旅居在外,飲食很久都沒有像玉一樣精緻美好了。 我想寫信叮囑你多喫飯,只能拜託那西飛的天鵝把心意帶去。雖說相互扶持、同處困境能給彼此一點安慰,但這也不足以拯救困境中的你我。 我的一生就像暫時寄居在這世間罷了,什麼是禍什麼是福又有什麼分別呢?不如彼此都把對方忘掉,過去的夢就不要再去追逐了。 我上書朝廷得以自由行動,打算回到湖山深處養老。親自耕種二頃田地,自己種下十年後可用的樹木。 哪裏想到到了垂暮之年,還能面對這金蓮燭(指在宮中受皇帝召見等榮耀之事)。公子你也得以生還,還被授予刺史之職。 賢能與愚笨自有定分,我們就像祭祀時守着酒器和尸位的人,各有其位。文章又哪裏值得一提呢,操持技藝就如同醫生和占卜者一樣。 朝廷正把目光投向西方,羌虜驕橫還沒有被降服。 我遙想你在重陽佳節飲酒,箭羽飄落黃菊叢中。 羨慕你出身真正的將門之家,臉上的英氣都能讓人看出來。 什麼時候你能請命出征,一戰收復河湟之地呢。
评论
加载中...
關於作者

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序