得郡書生榮,還家昔人重。 而況東西川,千騎許上冢。 里門下車入,父老自驚聳。 端如何武賢,不事長卿寵。 清時養材傑,杞梓方培擁。 未應遺合抱,取用及把拱。 如君尚出麾,顧我宜耕壟。 先歸謝先手,求去悔不勇。 豈雲慕廉退,實自知衰冗。 爲君掃棠陰,畫像或相踵。
送周正孺知東川
獲得一郡之主的職位,對於一個書生來說是十分榮耀的事,回到家鄉任職,更是古人所看重的。更何況是去東西川這樣重要的地方,還被允許帶着衆多人馬回鄉祭掃祖墳。
你回到家鄉,在里門下車走進家門,父老鄉親們見此情景自然會又驚又敬。你就像西漢的何武那樣賢能,不追求司馬相如那樣的恩寵與榮耀。
在這清平的時代,朝廷正培養傑出的人才,就像精心培育杞樹和梓樹這些良木。不應該遺漏那些能長成合抱粗的大樹的苗子,現在連只有把拱粗細的樹木都已經被取用了。
像你這樣有才能的人都被派去地方任職,相比之下,我就應該歸隱田園去耕種了。你先辭官歸鄉,我真該向你請教。我後悔自己當初沒有早點下定決心請求離去。
這哪裏是說我仰慕廉潔退讓的品德呢,實在是我自己知道自己已經衰老無用了。等你到任之後,我會爲你清掃棠陰,說不定以後還會有人給你畫像來紀念你的功績呢。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲