天骥虽老,举鞭脱逸。 交驰蚁封,步中衡石。 旁睨驽骀,丰肉灭节。 徐行方轨,动辄吃蹶。 天资相绝,未易致诘。
数日前梦人示余一卷文字大略若谕马者用吃蹶两字梦中甚赏之觉而忘其余戏作数语足之
译文:
几天前我梦到有人给我看一卷文字,大致像是在谈论马的,里面用了“吃蹶”两个字,我在梦里非常欣赏,醒来后却忘了其余的内容,便戏作了这几句话把它补充完整。
那神马虽然已经年老了,但只要举起马鞭一赶,它依旧能脱缰飞奔而出。它在那如蚂蚁土堆般的小路上交错驰骋,每一步的节奏和力度都精准得如同衡石(标准的量具)一样恰到好处。
它在奔跑时,斜着眼睛看那些劣马,只见它们身上肥肉堆叠,都快把关节给遮住了。这些劣马并行在宽阔的大道上慢慢走着,可动不动就会吃蹶(走路摇晃、失足)。
这良马和劣马的天资相差得如此悬殊,其中的缘由实在是难以去细细追问啊。
纳兰青云