少年耽世味,徘徊不能去。 老來悟前非,尚愧昔遊處。 君才最高峙,鶴行雞羣中。 我雖非君對,顧以兄弟同。 結髮皆讀書,明月入我牖。 縱橫萬餘卷,臨紙但揮手。 學成竟無用,掩卷空自疑。 卻尋故山友,重赴幽居期。 秋風送餘熱,冉冉如人老。 衣裘當及時,田廬亦須早。 種竹竹生筍,種稻稻亦成。 浩歌歸來曲,曲終有遺聲。
次韻子瞻感舊見寄
年少的時候,我沉溺在世俗的各種趣味之中,在塵世裏徘徊流連,難以抽身離去。
到了年老的時候,我才醒悟到從前的錯誤,至今想起曾經那些遊玩處世的經歷,心中仍然滿是愧疚。
你的才華最爲出衆,就好像鶴行走在雞羣之中,顯得那麼超凡脫俗。我雖然和你沒法相比,但我們畢竟是親兄弟。
我們從年少時起就都熱愛讀書,明月常常照進我的窗戶。我們縱情閱讀了一萬多卷書,提筆寫作時瀟灑自如,揮筆成章。
可是學業有成之後卻沒有施展的機會,合上書本,我只能獨自滿心疑惑。
於是我決定去尋找故鄉的老友,再次趕赴隱居的約定。
秋風中還帶着夏日殘留的熱氣,緩緩散去,就如同人漸漸老去一樣。
添衣保暖要趕在合適的時候,購置田產房屋也得趁早。
種下竹子,竹子就會長出竹筍;種下稻穀,稻穀也會有收成。
我高聲唱起《歸去來兮》的歌,歌聲結束後,那悠揚的餘音彷彿還在迴盪。
评论
加载中...
納蘭青雲