次韻侯宣城疊嶂樓雙溪閣長篇

作官如負擔,一負當且弛。 不知息肩處,妄問道遠邇。 我乘章江流,卻入宛溪水。 舍舟陟崔嵬,行路極句已。 名都便欲過,佳處頼公指。 仰攀疊嶂高,俯閱雙溪美。 不悟身乘空,但覺風吹耳。 雲煙變遙壑,歌吹聞近市。 倦遊得清曠,行役有新喜。 公言頃榛穢,斬伐從我始。 堰水種蒲蓮,開山蒔梅李。 擁本待成陰,養花要食子。 遺風揖桓謝,父老邀黃綺。 邦人魚依蒲,食客莪在芷。 春陰迫寒食,謂我姑且止。 嗟餘去鄉國,屢把刀環視。 感公鵠鷺修,憐我鳧鴨庳。 異邦逢故人,寧復固辭理。 高談雲漢上,爛醉笙歌裏。 落日盡公歡,推輓未應起。

做官就好像揹負着重擔,挑上一擔就應該適時地放下休息。要是不知道能讓肩膀停歇的地方,就胡亂去說路程的遠近,那可就沒意義了。 我乘船順着章江漂流而下,然後進入了宛溪之水。捨棄小船,攀登那高聳的山峯,一路前行,路途艱難得我都覺得自己快沒力氣說話了。原本著名的城邑我都打算直接路過,還好有您爲我指引那些美好的地方。 我抬頭攀登那高聳入雲的疊嶂樓,低頭欣賞雙溪的美麗景色。都沒意識到自己好像懸在半空之中,只感覺有風吹過耳邊。遠處的山谷中雲煙變幻,不遠處的市井裏傳來歌聲和樂聲。 我這疲倦於遊歷的人,在此處感受到了清新空曠的氛圍,這趟出行有了新的喜悅。您說這地方以前長滿了雜亂的草木,是您帶頭開始進行砍伐清理。築起堤壩蓄水,種植蒲草和蓮花,開山種下了梅樹和李樹。您想着讓樹木長大成蔭,養着花等着能收穫果實。 這裏還留存着桓溫和謝安等古人的遺風,老人們就像商山四皓那樣熱情好客。城中的百姓就像魚兒依傍着蒲草一樣安居,食客們就像生長在芷草間的莪蒿一樣自在。 春天的陰雲逼近寒食節,您挽留我說姑且在這裏停留一下吧。 唉,我離開了故鄉,多次拿起刀環顧四周,心中滿是愁緒。我感慨您有像天鵝、白鷺那樣修長美好的身姿和氣質,又憐憫自己如同野鴨一樣低矮平凡。在這他鄉之地遇到故人,哪有堅決推辭的道理呢? 我們在高談闊論中彷彿置身於雲漢之上,在笙歌悠揚中盡情爛醉。夕陽西下,本應結束這歡樂時光了,可您一再推輓,我都不想起身離開了。
评论
加载中...
關於作者

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,爲制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出爲河南推官。哲宗時,召爲祕書省校書郎。元祐元年爲右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序