一經空記弟傳兄,舊德終慚比長卿。 扈駕聯翩來接武,登科先後憶題名。 竹林共集連諸子,棣萼相輝頼友生。 它日都門俱引去,不應廣受獨華榮。
次韻劉貢父從駕
我只空空地記得像漢朝孔安國那樣有兄長傳授經學,可論起舊日的品德,我終究慚愧比不上司馬長卿。
我們跟着皇帝的車駕,腳步相連、一個接一個地前行,回想起當年我們先後登科,在榜上留下名字的情景。
就像當年竹林七賢那樣,我們衆多人相聚在一起,又如同《詩經》裏所說的棣棠花相互輝映一般,多虧有你這樣的好友相伴。
將來有一天我們都會從京都離去,可不能只有像疏廣、疏受那樣的人獨自享受榮華啊。
注:“一經空記弟傳兄”用了孔安國向兄長孔臧學習《尚書》的典故;“長卿”指司馬相如;“疏廣、疏受”是漢代同時辭官歸隱的叔侄,被視爲知進退的典範,這裏“廣受”以疏廣疏受代指。
评论
加载中...
納蘭青雲