佳節蕭條陋巷中,雪穿窗戶有顏風。 出迎過客知非病,歸對先師喜屢空。 黍醞盈瓢終寡味,石薪烘竈信奇功。 頗嫌半夜欺毛褐,卻喜年來麥定豐。
冬至雪二首 其二
在這個冬至佳節,我身處簡陋狹窄的街巷裏,氛圍顯得格外冷清。紛紛揚揚的雪花穿過窗戶縫隙,帶着凜冽的寒風一同闖入屋內。
我出門去迎接過往的客人,別人看到我這模樣,可能會猜測我是不是生病了,但其實我身體並無大礙。回到家中,對着先師的牌位,我心中歡喜,就像顏回那樣安貧樂道,家中雖常常空無所有,卻也自得其樂。
用黍米釀成的酒裝滿了瓢,但喝起來終究覺得寡淡無味。不過用石頭壘竈生火,這火倒實實在在地發揮了奇妙的功效,給這寒冷的屋子帶來了些許溫暖。
只是有些嫌棄這半夜的風雪,它似乎故意欺負我身上單薄的粗布衣服,讓我寒意更甚。但轉念一想,我又感到欣喜,因爲這場雪預示着來年麥子一定會有好收成。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲