大道如衣食,六經所耕桑。 家傳易春秋,未易相粃糠。 久種終不獲,歲晚嗟無糧。 念此坐嘆息,追飛及頹陽。 天公亦假我,書成麟未傷。 可憐陸忠州,空集千首方。 何如學袁盎,日把無可觴。
和子瞻和陶淵明雜詩十一首 其八
人生的大道就如同衣食一樣,是人們生存所必需的,而儒家的六經就像是用來耕耘收穫衣食的桑田。
我家世代傳承研究《易經》和《春秋》,這兩部經典可不能輕易地當作無用的粃糠。
我長久地鑽研這些經典,就如同長久耕種卻始終沒有收穫一樣,到了年歲漸長的時候,只能嘆息自己沒有真正得到經典中的智慧“食糧”。
想到這些,我不禁坐着嘆息,時光就像那西下的夕陽,我想追逐飛逝的時光。
上天還算眷顧我,我寫成了著作,就像孔子寫《春秋》時麒麟未受傷害一樣,也算是有了一些成果。
可惜那陸忠州,雖然收集了上千首醫方,卻可能沒有真正發揮出作用。
這哪裏比得上學習袁盎呢,每天手持着酒壺,悠然自在地飲酒,不爲功名所累。
评论
加载中...
納蘭青雲