驅車出郊坰,涉谿上青岑。 峯頭野寺不足到,先主祠堂猶可尋。 祠堂之前流水長,翠屏重疊揺清光。 老松窈窕入雲漢,五月鬱郁炎天涼。 廟中女巫日歌舞,神去神來何處所。 龍吟虎嘯生風雲,未似當時臣遇主。 三分割據霸業開,山河氣象皆西來。 功名烜赫陵宇宙,顧盼可使彊敵摧。 西南歴數俄遷改,岷峨霸氣今何在。 萬里浮雲卷壯圗,空餘江水東流海。 山風吹月海上來,松間雲氣噓酒杯。 高歌且醉一杯酒,昔日英雄安在哉。 此時分散已陳跡,何足慘愴令心哀。
遊先主祠堂置酒
我駕着馬車駛出城郊,渡過山溪,登上了那青青的山峯。
原本想着去峯頭的野寺,但似乎不值得前往,不過先主劉備的祠堂還可以去探尋一番。
祠堂前,流水潺潺,流淌不息,周圍翠綠色的山巒重重疊疊,在陽光映照下閃爍着清亮的光芒。
古老的松樹身姿婀娜,直插雲霄,即便是炎炎五月,這裏也因松蔭鬱郁而格外涼爽。
祠堂裏女巫整日載歌載舞,可劉備的英靈來來去去,又究竟停留在何方呢?
龍的吟嘯、虎的咆哮能興起風雲,但這也比不上當年臣子們遇到賢明君主時的風雲際會。
劉備三分天下,開創了霸業,山河的氣象似乎都隨着他的崛起從西方而來。
他的功名顯赫,威震宇宙,只需眼神示意就能讓強敵膽寒。
然而西南地區的國運很快就發生了改變,當年岷峨之地的霸氣如今又在哪裏呢?
曾經萬里的宏偉藍圖,就像浮雲一樣被捲走了,只留下江水浩浩蕩蕩向東流入大海。
山風帶着月亮從海上吹來,松間的雲氣彷彿在往酒杯裏吹氣。
我高聲歌唱,盡情地醉飲一杯美酒,那些昔日的英雄如今都在哪裏呢?
他們當年的聚散離合都已成爲過去的陳跡,實在不值得讓人悲傷哀愁啊。
评论
加载中...
納蘭青雲