西塘老人喚回翁,愚惷無他生所鍾。 簧鼓不聞非耳聾,形器不涉非無蹤。 盡傷萬類物所蒙,圭璋貝璧矜昻顒。 瑣屑之私背大公,塵埃蔀明荊塞胸。 宜厚而薄歉爲豐,奚以經濟躋和衝。 王功曰勲民曰庸,勲誰烈烈庸誰同。 掊夷劓奪祈爵封,若人無所用其忠。 扣天惟茲冀祖宗,願一更改由大通。 雪霜巖巖有高松,羅網密密皆去鴻。 此身萬死非災兇,生隨螻蟻氣蜺虹。 共追太古還醇醲,不忍生置爐鼎中。 聖德如天非世逢,迨茲白髪猶顓侗。 圭刀爲活羣賈傭,何乃紫木臨身宮。 地不愛寶人來共,威儀黨黨君子風。 袖中球琳來相從,手搜明珠心益恭。 偉哉斯人空不空,其中宏深外雍雍。 淡交庶幾寧鄙衷,箇中自古無蛇龍。
和李天與秀才
西塘的老人呼喚着回翁,我這人愚笨癡呆,這一生也就只擁有這點特質。
聽不見那些花言巧語並非是耳聾,不涉足那些世俗的有形器物並非是沒了蹤跡。
我哀傷世間萬物都被矇蔽,那些人卻像美玉珍寶一樣自命不凡、高傲自大。
爲了瑣碎的私利而違背了大公之道,心中被塵埃遮蔽、荊棘堵塞。
本應寬厚卻變得刻薄,歉收之年還當作豐收,這樣怎麼能讓國家經濟走向和諧穩定呢?
爲君王建立功業叫做勳,爲百姓做事叫做庸,誰的功勳顯赫,誰的功勞與之相同呢?
那些人搜刮掠奪百姓來祈求爵位封賞,這樣的情況下,忠誠的人也無處施展其忠心。
我只能向天叩問,希望祖宗保佑,願能有一番大的改變,讓一切暢通無阻。
雪霜漫天中挺立着高大的松樹,羅網密佈下鴻雁都飛走了。
我這身軀即便萬死也不算災禍兇險,雖然如同螻蟻般活着,卻有着如虹的氣勢。
我希望能一同追尋太古時期的淳樸之風,不忍心看着人們置身於這如爐鼎般的亂世。
聖上的德行如天一般,這是世間少有的福分,可到如今我已白髮蒼蒼,卻還如此愚笨無知。
有人靠小利謀生,像一羣商賈僱工,可爲何珍貴的紫木會降臨到我的居所。
大地不吝惜寶藏,人們一同享用,那威嚴莊重的樣子盡顯君子之風。
你袖中帶着美玉般的才學前來與我相伴,親手探尋明珠般的智慧,我心中越發恭敬。
你真是了不起啊,看似虛空卻又並非虛空,內心宏闊深沉,外表溫和雍容。
我們以淡泊相交,或許能讓我這鄙陋的心意得到安寧,這交往之中自古就沒有奸邪之人。
评论
加载中...
關於作者
鄭俠(一○四一~一一一九),字介夫,號大慶居士,又號西塘老人,祖籍光州固始(今屬河南),後入閩,爲福清(今屬福建)人。英宗治平四年(一○六七)進士。調光州司法參軍,入監安上門。神宗熙寧中,因繪《流民圖》、,正直君子邪曲小人事業圖跡》上奏,指斥新法弊竇,編管汀州,改英州。哲宗立,放還,除泉州教授。元祐八年(一○九三),授泉州錄事參軍。元符元年(一○九八),再竄英州。徽宗即位,復泉州教授,改監潭州南嶽廟,未被敕,復追毀前命。崇寧五年(一一○六),復將仕郎,不復出。宣和元年卒,年七十九。光宗紹熙初,追贈朝奉郎。寧宗嘉定六年(一二一三),賜諡介。有《西塘集》十卷。《景定建康志》卷四八、《東都事略》卷一一七、《宋史》卷三二一有傳。 鄭俠詩,以影印文淵閣《四庫全書·西塘集》爲底本,參校清吳自牧(宋詩鈔二集·西塘詩鈔)(簡稱詩鈔)、清管庭芬《宋詩鈔補·西塘集補鈔》(簡稱補鈔)。另輯得集外詩七首,合編一卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲