首頁 元代 張翥 薛嶺 薛嶺 44 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 張翥 衣冠陳氏族,桃李薛公園。 場老遺文古,巖僧舊跡存。 苔磯荒磧岸,金榜勒瑤琨。 已憐松特異,尤喜石能翻。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這薛嶺之地,曾經居住着陳姓家族,他們衣冠楚楚,頗具風采。而那薛公園中,桃李盛開,一片繁花似錦的景象。 這裏有年老的學者留下的古老文章,承載着往昔的文化韻味;山中的僧人也曾在此留下過不少舊跡,讓人能遙想當年的歲月。 長滿青苔的石磯矗立在荒蕪的沙石岸邊,顯得格外寂靜。那金色的匾額題字,刻在美玉般的石頭上,依舊留存着曾經的榮耀。 我已經憐惜那松樹形態特異,別具風姿;更令人欣喜的是,這裏的石頭彷彿有靈性一般,能以奇特的姿態呈現,彷彿在訴說着歲月的故事。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 宋詞 詠物 寫景 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 張翥 張翥(1287~1368) 元代詩人。字仲舉,晉寧(今山西臨汾)人。少年時四處遊蕩,後隨著名文人李存讀書,十分勤奮。其父調官杭州,又有機會隨仇遠學習,因此詩文都寫得出色,漸有名氣。張翥有一段時間隱居揚州,至正初年(1341)被任命爲國子助教。後來升至翰林學士承旨。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送