選官圖口號

環合官圖展,觀呼象子圓。 飛騰隨八赤,摧折在雙玄。 已貴翻投裔,將薨卻上天。 須臾文換武,俄頃後馳先。 錯雜賢愚品,偏頗造化權。 望移情慾脫,患失膽俱懸。 慍色觀三已,豪心待九遷。 寧知即罷局,榮辱兩茫然。

這是一首描述玩選官圖遊戲情景並藉此抒發感慨的詩,以下是它的現代漢語譯文: 在一處,繪有官職的選官圖展開鋪在那裏,人們圍坐成一圈,專注地看着那圓溜溜的骰子被不斷擲出。隨着骰子點數的變化,遊戲裏代表官員的棋子也跟着有了不同的命運。當擲出八個“赤”點時,棋子就如同在仕途上飛黃騰達一般,一路高升;可要是擲出兩個“玄”點,那棋子就像遭遇了挫折,仕途瞬間急轉直下。 有的人在遊戲裏已經處於顯貴的位置,卻突然因爲一次擲出的點數不好,一下子被“發配”到了偏遠之地;而有的人眼看就要“倒黴”了,卻因爲一次好的點數,如同平步青雲一般又有了大好前程。在這遊戲中,一會兒還是文官的身份,轉眼間就變成了武官;剛剛還落在後面,轉眼間又衝到了前面。 選官圖上各種人物不分賢愚混雜在一起,這就好像現實中選拔官員時造化弄人、不公平地行使着權力一樣。玩遊戲的人滿心期待着能改變局面,彷彿自己的情感都要脫離身體,急切地渴望着好的結果;一旦面臨可能失去優勢的情況,又嚇得膽戰心驚。 從那些因爲擲出不好點數而面露慍色的人身上,能看到他們就像孔子那樣,多次被罷官後的不滿;而有的人懷着豪情壯志,滿心期待着能在遊戲裏像官員九次升遷那樣,一路順風順水。 然而,人們哪裏知道,這遊戲很快就會結束。等到遊戲結束,無論之前是榮耀還是屈辱,都變得毫無意義,一切都如夢幻泡影般消失了,只剩下一片茫然。
评论
加载中...
關於作者

孔平仲 北宋詩人。字義甫,一作毅父。新喻(今江西新余縣)人。生卒年不詳。治平二年(1065)舉進士,曾任祕書丞、集賢校理,又提點江浙鑄錢、京西刑獄。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序