日影秋漸薄,月華寒更清。 光生含江水,天色晚來晴。 德微慚郡紱,山野拙將迎。 河流彌淺峻,壯木亦凋零。 帝子閟瑤瑟,居聞鶚鵬聲。 太剛每忤俗,平進誰提衡。 何爲尚彔彔,以此思歸耕。 報使掃舊蓽,願言嘿餘齡。 上樓想羌廬,一望煙冥冥。 封壤邈千里,書之寄餘情。
偶作
秋日裏,太陽的光影漸漸變得淡薄,月亮的光華在寒冷中顯得更加清亮。那粼粼的波光在江水之中盪漾而生,傍晚時分,天空放晴,一片澄澈。
我德行淺薄,慚愧自己佩戴着郡守的印綬;我本是山野之人,實在不擅長迎來送往這些官場之事。如今,河水變得更加淺窄湍急,粗壯的樹木也紛紛凋零。
舜帝的女兒藏起了她們的瑤瑟不再彈奏,我閒居時只聽到鶚鳥和鵬鳥的聲音。我性格太過剛直,常常與世俗相悖,在平穩的仕途晉升中,又有誰能爲我衡量公正呢?
我爲何還要如此庸庸碌碌地爲官呢?想到這些,我就渴望迴歸田園去耕種。我已吩咐使者打掃我舊日的茅屋,我只願默默地度過餘生。
我登上高樓,遙想着羌人的房舍,放眼望去,煙霧一片昏暗迷茫。故鄉遠在千里之外,我只能寫下這首詩來寄託我的情思。
评论
加载中...
納蘭青雲