岁暮偶成
新旧光阴各自催,分年须折送年梅。
欢声动地驱傩鼓,厚意迎春献寿杯。
谁似江山难得老,人怜桃李又重开。
朱颜未遂花前计,却恨东风抵死来。
译文:
新的时光和旧的岁月都在各自催促着,到了新旧年交替的时候,得折上几枝梅花来送别过去的一年。
驱傩的鼓声响起,声音震动大地,人们的欢声笑语回荡在四周,大家都带着深厚的情意,举起祝寿的酒杯来迎接新春。
这世间谁能像江山一样,很难老去呢?人们总是怜惜桃李花谢了又再次开放。
我这青春的容颜还没来得及实现花前的美好打算,却怨恨这东风不停地吹来,催着时光流逝,带走我的青春。