今代顧虎頭,骨相自雄偉。 不令長天官,亦合丞御史。 能貧安四壁,無慍可三已。 昨來立清班,國士相顧喜。 何因將使節,風日按千里。 汲黯不居中,似非朝廷美。 太任錄萬事,御坐留諫紙。 發政恐傷民,天步薄冰履。 蒼生憂其魚,南畝多被水。 公行圖安集,信目勿信耳。
次韻子瞻送顧子敦河北都運二首 其二
在當今這個時代,顧子敦就如同古代的顧愷之一樣(虎頭是顧愷之的小名),他的氣質骨相十分雄偉不凡。
按他的才能,即便不讓他長期擔任天官(吏部尚書)這樣的要職,那也應該擔任御史丞之類的重要官職。
他能夠安於貧困,就像當年的司馬相如一樣,家中徒有四壁也毫不在意;並且他胸懷豁達,即便多次被罷官,也沒有絲毫怨言。
前些日子,他得以進入朝廷清貴的班列,國中那些有識之士相互看着,都感到十分欣喜。
可不知是什麼原因,如今卻讓他帶着朝廷的使節,到那千里之外的地方去巡視考察。
這就如同當年汲黯不留在朝廷中樞一樣,似乎對於朝廷來說不是一件好事。
當今朝廷中太皇太后(太任借指太皇太后高氏)總攬萬事,御座旁還留着臣子們的諫紙,十分重視諫言。
朝廷發佈政令時總是小心翼翼,生怕傷害到百姓,就好像走在薄薄的冰面上一樣戰戰兢兢。
如今百姓們就像身處魚的困境一般,南方的田地大多都被洪水淹沒了。
您這次前去任職,要想着如何讓百姓安定聚集,要親眼去了解實際情況,而不要只聽信別人的傳言。
评论
加载中...
納蘭青雲