一年中秋最明月,也照貧家門戶來。 清光適從人意滿,壺觴政爲詩社開。 秋空高明萬物靜,此時乃見天地性。 廣文官舍非吏曹,況得數子發嘉興。 千古風流有詩在,百憂坐忘知酒聖。 露華侵衣寒耿耿,絕勝永夏處深甑。 人生此歡良獨難,夜如何其看斗柄。 王甥俊氣橫九州,樽前爲予商聲謳。 松煙灑落成珠玉,溪藤卷舒爛銀鉤。 北門樓鹵地險壯,金堤濁河天上流。 離宮殿閣礙飛鳥,霸業池臺連禿鶖。 當日西園湛清夜,冠蓋追隨皆貴遊。 使臣詞句高突兀,慷慨悲壯如曹劉。 我於人閒觸事懶,身世江湖一白鷗。 空餘詩酒興不淺,尚能呻吟臥糟邱。 偶然青衫五斗米,奪去黃柑千戶侯。 永懷丹楓樹微脫,洞庭瀟湘晚風休。 晴波上下掛明鏡,棹歌放船空際浮。 不須乞靈向沈謝,清興自與耳目謀。 江山於人端有助,君不見至今宋玉傳悲秋。 期君異時明月夜,把酒岳陽黃鶴樓。
和世弼中秋月詠懷
一年之中中秋的月亮最爲皎潔明亮,它也把清輝灑到了貧寒人家的門戶前。
這清澈的月光正合人心意,讓人格外滿足,我們正好擺上酒,爲詩社的雅聚而開懷暢飲。
秋夜的天空高遠明亮,世間萬物都靜謐無聲,在這個時候,方能體悟到天地的本性。
我身爲廣文館博士,這官舍不同於那些繁雜的吏曹衙門,更何況還有你們這些志同道合的朋友,激發起我的詩興。
千古以來的風流韻事都在詩詞中留存,端起酒杯,諸多憂愁便漸漸忘卻,我深知酒的妙處如同聖賢一般能讓人超脫。
清冷的露水沾溼了衣裳,帶來陣陣寒意,但這感覺遠比酷熱難耐的漫長夏日待在悶熱的蒸籠裏要好太多。
人生能擁有這樣的歡樂實在是太難得了,看看北斗星的斗柄,已是夜深時分。
王甥你英姿颯爽,俊氣縱橫九州,在酒樽前爲我唱起了慷慨悲涼的商聲之歌。
你揮毫潑墨,那松煙墨汁灑落紙面,宛如珠玉般璀璨,寫在溪藤紙上的書法,橫豎舒展,恰似銀鉤般剛勁優美。
北門的城樓地勢險要壯觀,那金堤下的渾濁黃河水彷彿從天上奔流而下。
離宮的殿閣高聳入雲,連飛鳥都難以飛過,昔日的霸業池臺如今卻與禿鶖相伴。
當年西園的夜晚寧靜清幽,達官顯貴們相互追隨,一同遊樂。
世弼你的詞句境界高妙,慷慨悲壯的風格如同曹植和劉楨一般。
我在這世間對很多事情都提不起勁,感覺自己就像一隻在江湖中自在漂泊的白鷗。
只留下對詩酒的興致還不淺,還能躺在酒鄉里吟詩抒懷。
偶然爲了那微薄的俸祿而穿上青衫爲官,卻失去了像擁有黃柑千戶侯那樣的閒適富貴生活。
我長久地懷念着那微微落葉的丹楓樹,想象着洞庭、瀟湘之地晚風吹拂後平靜的景象。
晴朗的水波中彷彿掛着一面明亮的鏡子,划船的人唱起棹歌,小船彷彿在虛空之中漂浮。
我們不必向沈約、謝靈運那樣的古人祈求靈感,清新的興致自然會從我們的耳目間生髮出來。
江山對人的創作定然是有幫助的,君不見,至今宋玉還因悲秋之作而流傳千古。
期望你日後在明月高懸的夜晚,能和我在岳陽樓上、黃鶴樓下把酒言歡。
评论
加载中...
納蘭青雲