毀璧兮隕珠,執手者兮問過。 愛憎兮萬世一軌,居物之忌兮,固常以好爲禍。 羞桃餚兮飯汝,有席兮不嬪汝坐。 歸來兮逍遙,採雲英兮御餓。 淑善兮清明,陽春兮玉冰。 畸於世兮天脫其攖,愛骨人兮冥冥。 棄汝陽侯兮遇汝曾不如生,未危可以去兮殆而其雛嬰,衆雛羽翼兮故巢傾。 歸來兮逍遙,西山浪波何時平。 山涔涔兮猿鶴同舍,瀑垂天兮雷霆在下。 雲月爲晝兮風雨爲夜,得意山川兮不可繪畫。 寂寥無朋兮去道如咫,彼生坎兮可謝。 歸來兮逍遙,增膠兮不聊此暇。
毀璧
毀掉美玉啊,失落珍珠,拉着我的手的人啊,詢問我的過錯。
人們的愛與恨啊,從古至今都是一個樣,處在招人妒忌的位置啊,本來就常常因爲被人喜愛而招來災禍。
我用鮮美的桃子做成菜餚請你喫,有坐席卻不請你入坐。
回來吧,自由自在地生活,去採摘雲英來抵禦飢餓。
你賢淑善良又清正明潔,如同陽春般溫暖,美玉和寒冰般純淨。
你與這世俗格格不入啊,上天讓你擺脫了塵世的糾纏,那些真正欣賞你風骨的人卻在幽暗之中。
拋棄了那些所謂的顯貴啊,遭遇的一切還不如活着的時候,還沒到危險境地就可以離去啊,可一旦陷入危險就像保護幼兒一樣艱難,衆多雛鳥羽翼未豐啊,舊巢卻已傾塌。
回來吧,自由自在地生活,西山的浪濤什麼時候才能平靜。
山間雲霧繚繞啊,猿猴和仙鶴同住在一處,瀑布從天上垂落啊,雷霆在腳下轟鳴。
以雲月當作白晝啊,以風雨當作黑夜,在山川間自得其樂啊,這美景難以用畫筆描繪。
孤獨寂寞沒有朋友啊,距離正道好像只有咫尺之遙,那些人生的坎坷啊,可以拋卻。
回來吧,自由自在地生活,增添琴瑟的膠啊,現在可沒閒工夫去做這些。
评论
加载中...
納蘭青雲