鳴泉潄石出,湍壓東崖落。 嶮石困衝撞,穿中若深鑊。 轟如怒雷鬭,清響振林薄。 行人每驚窺,心骨共矍索。 傳言天寶帝,龍以黃金作。 並投白玉簡,敕使臨淵壑。 應雲啓靈祉,可不憂旱虐。 豈思嵯峨間,雨霧長所託。 寧須藏象物,乃以致滂博。 茫茫八紘內,至理參冥漠。 祈禳有舊文,千載引穿鑿。 揚雄去不返,董相誣難削。 勿怪洞中雲,陰森護纖蠖。
麻姑山詩 觀金龍潭
湍急的泉水衝擊着石頭流淌而出,洶湧的水流從東面的山崖上奔騰而下。
險峻的石頭被水流猛烈衝撞,中間被穿出了一個像深深大鍋似的洞穴。
水流轟鳴好似憤怒的雷霆在爭鬥,清脆響亮的聲音震動了樹林和草叢。
過往的行人常常驚恐地窺視,心和骨頭都一同顫抖不已。
傳說天寶年間的皇帝,讓人用黃金鑄造了龍。
還一併投入了白玉簡,派遣使者來到這深淵溝壑。
說是這樣能開啓神靈的福祉,就不用擔憂乾旱的肆虐。
卻不想在這高聳險峻的山巒之間,雲霧雨水長久地有所依託。
哪裏需要隱藏象徵祥瑞的物品,才能帶來滂沱的大雨。
在這茫茫的天地四方之內,最根本的道理如同幽遠難測的境界。
祈求神靈消災賜福有古老的記載,千年來人們牽強附會地解釋。
揚雄一去不再回來,董仲舒被誣陷的事難以消除。
不要奇怪洞中的雲霧,陰森森地守護着細小的蟲子。
评论
加载中...
納蘭青雲