相公坐東府,簡拔無留才。 賢良得帥權,志與馮趙偕。 以策屈羣力,勃如飛蚊來。 河湟多新田,隴渭少驚埃。 壯矣功利舉,趣時各賢哉。 誰言夫子喙,不在此日開。 手把經綸書,想望黃金臺。 相期衢道亨,紙墨皆雲雷。 臘雪拍馬睫,朔風穿僕懷。 雖雲行路難,足免壯士哀。 去去合利見,少微近三臺。 得志亦遄歸,我有賀酒杯。
送傅亨父
宰相在東府執政,選拔人才時沒有遺漏任何賢才。賢良之士獲得了統帥的權力,他們的志向如同戰國時期的馮亭和趙奢一樣遠大。憑藉着出色的謀略調動各方力量,衆人如同飛蚊一般迅速聚集而來。河湟地區開墾出了許多新的田地,隴渭一帶也很少有戰亂的煙塵。這宏大的功利之舉真是令人讚歎,那些順應時勢的人個個都是賢能之輩。誰說先生您這能言善辯的口才,不會在這個時候施展出來呢?您手持經世治國的書籍,心中嚮往着像燕昭王築黃金臺招攬賢才那樣的機遇。大家都期待着在仕途上能一帆風順,寫下的文章也如同雲雷一般有氣勢。臘月的雪花拍打在馬的睫毛上,北方的寒風穿透了僕人的胸懷。雖說這一路行走艱難,但足以讓壯士避免空有壯志而不得施展的悲哀。您此去一定會獲得成功,您就像少微星一樣靠近象徵着三公的三臺星。等您得志之後也要儘快歸來,我已經準備好了祝賀您的美酒。
评论
加载中...
納蘭青雲