百二秦川四塞寛,甘泉烽火報平安。 泥書雙筆遷郎署,粒食千金仰縣官。 江海半生拋別墅,闗山何日解徵鞍。 定將鞭筭資心計,流馬功成國史刊。
黃刑部之陜西轉運
這首詩並不是古詩詞,而是一首送別詩,下面爲你將其翻譯成現代漢語:
那有着險要地勢的秦川大地,四面的關塞十分寬闊,從甘泉傳來的烽火也在報告着邊境平安無事。
你得到皇帝用泥封加印的詔書,持雙筆之符被升遷到郎署任職,如今要負責糧食等物資供應,衆多的開支都仰仗朝廷的支持。
你大半生都在江海之地爲官,如今拋卻了家鄉的別墅,踏上了去往關山的征程,不知道什麼時候才能卸下徵鞍,結束這奔波的生活。
我相信你一定會憑藉出色的計算和謀劃才能,爲國家的財政和物資調配貢獻心力,就像當年諸葛亮發明流馬助力後勤一樣建立卓越的功績,到時候你的功勞將會被載入國史,流傳後世。
评论
加载中...
納蘭青雲