宣曲更衣寵,高堂薦枕榮。 十洲銀闕峻,三閣玉梯橫。 鸞扇裁紈制,羊車插竹迎。 南樓看馬舞,北埭聽雞鳴。 彩縷知延壽,靈符爲避兵。 粟眉長佔額,蠆髪俯侵纓。 蓮菂沈寒水,芝房照畫楹。 麝臍燻翠被,鹿爪試銀箏。 秦鳳來何曉,燕蘭夢未成。 絲囊晨露溼,椒壁夜寒輕。 綺段餘霞散,瑤林密雪晴。 流風祕舞罷,初日靚妝明。 雷響金車度,梅殘玉管清。 銀鐶添舊恨,瓊樹怯新聲。 洛媛迷芝館,星妃滯斗城。 七絲緪綠綺,六箸鬬明瓊。 慣聽端門漏,愁聞上苑鶯。 虛廊偏響屧,近署鎮嚴更。 剉蘗心長苦,投籖夢自驚。 雲波誰託意,璧月久含情。 海闊桃難熟,天高桂漸生。 銷魂璧臺路,千古樂池平。
宣曲二十二韻
這首詩講述了宮中美人受寵的生活以及後來失寵的愁緒等,下面爲你逐句翻譯:
美人因在宣曲宮侍奉君王更衣而得寵,又因在高堂之上侍寢而獲榮。
如同十洲仙島的銀色宮闕那般高峻,彷彿三閣的玉石階梯橫在眼前。
用潔白的紈素裁剪成鸞鳥形狀的團扇,以插着竹子的羊車去迎接美人。
在南樓觀看舞馬之戲,於北埭聆聽雞鳴報曉。
用彩色絲線寓意着延年益壽,佩戴靈符期望能躲避兵災。
眉毛如粟米般細長,一直佔據着額頭;頭髮如蠆蟲一般蓬鬆,垂下來幾乎侵到帽纓。
蓮花的蓮子沉入寒冷的水中,芝蘭的子房映照在彩繪的柱子上。
用麝臍的香料薰染翠綠的被子,用鹿爪撥弄銀質的古箏。
秦地的鳳凰不知拂曉何時飛來,燕地的蘭花之夢還未實現。
清晨絲囊被露水打溼,夜裏椒塗的牆壁透着輕微的寒意。
彩色的錦緞如消散的晚霞,美玉般的樹林在密雪初晴後閃耀。
風流隱祕的舞蹈結束了,清晨陽光中美人精心妝扮光彩照人。
金車駛過,響聲如雷;梅花凋零,玉笛吹奏出清越之音。
銀鐶勾起往日的遺憾,瓊樹般的美人害怕聽到新的歌聲。
洛水女神迷失在芝蘭館中,天上的星妃被困在京城。
彈奏着綠綺琴上的七根絲絃,玩着六箸的博戲,用着明亮的棋子。
聽慣了端門傳來的更漏聲,卻憂愁聽到上苑中黃鶯的啼鳴。
空蕩蕩的迴廊格外清晰地響着木屐聲,臨近官署總是傳來森嚴的更鼓聲。
如同切碎的黃檗,內心長久地痛苦;投籖占卜,夢境也會突然驚醒。
雲波浩渺,向誰寄託心意?璧月高懸,長久地飽含深情。
大海遼闊,蟠桃難以成熟;天空高遠,桂樹漸漸生長。
在璧臺的路上黯然銷魂,千古以來那曾經歡樂的池沼早已填平。
评论
加载中...
納蘭青雲