观西华摧

高山何时摧,谽谺作空谷。 拥土起重冈,断石大如屋。 洑泉尽涌发,散漫流新渌。 南渊势最广,百亩亭澳曲。 龙威俨睢盱,神灵不敢触。 兹旧多园囿,修篁带乔木。 今忽掀阜乱,高下眩人目。 惟羡势雄尊,作镇屹西服。 严威物所仰,宜滋万生福。 胡不静归根,震荡屡翻覆。 天地域中大,奔驰犹未足。 世事百年间,反衍如转毂。 开辟浩劫来,揽之不盈掬。 纷纷祇如此,于予幸乞独。 归来拂虚榻,孤坐但冥默。

巍峨的高山是在何时崩塌的呀,原本高耸之处如今成了深深的山谷,豁开巨大的口子。 崩塌的土石堆积起来,形成了一道道起伏的山冈,断裂的巨石像房屋一般大小。 原本地下伏流的泉水全都喷涌而出,清澈的水流四处漫延,形成了一片片新的绿色水泽。 南边的水潭地势最为开阔,有上百亩大小,水湾曲折幽深。 仿佛能感觉到潭中神龙威严的气势,它怒目而视,连其他神灵都不敢轻易冒犯。 这里从前有很多园林,修长的竹子与高大的乔木相互映衬。 如今忽然间山丘被掀翻搅乱,高低错落的景象让人眼花缭乱。 人们只羡慕高山曾经那雄伟尊贵的气势,它作为一方的镇山之神,稳稳地屹立在西部。 它的威严令人敬仰,本应该滋润万物、带来福祉。 为什么它不能安静地回归本根,却屡次震荡、反复无常呢? 天地虽然在宇宙中有着重要的地位,但也像在不停奔波,似乎永远不知满足。 人世间的事情在百年之间,就像车轮转动一样反复无常、变化不定。 自从开天辟地经历了漫长的岁月,回顾历史,那些过往的事情好像一捧就能握尽。 世间纷纷扰扰不过如此,所幸我还能保持自己的独立。 我回到家中,拂去榻上的灰尘,独自静静地坐着,陷入深深的思索与沉默之中。
评论
加载中...
关于作者

李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂为长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等为文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄夏阳令。哲宗元祐、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;秋,除河东转运副使。靖康之难后卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集后》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》为底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附于卷末。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序