送學生李公裕兄弟赴省集

閉門圍火談,開戶雪一尺。 黃昏具杯酒,知君遠行役。 君家三兄弟,頗謂各無敵。 容父學知方,大道通四驛。 吉父尤頡頏,天池觀水擊。 仁父少而奇,乃是夜光璧。 李侯有此子,便可臥安席。 家居樂與餌,聊以止過客。 豈無一束芻,空谷不可食。 宵人操寵利,徒手捕蜴蜥。 公等寧復然,烏黑鵠自白。 屠龍業有用,未厭所從僻。 富貴念昔時,城東雪中跡。

我們關起門來,圍着火爐暢談,打開門一看,地上的積雪已經有一尺厚了。 到了黃昏時分,我準備了杯中之酒,因爲知道你們兄弟要遠行去參加科舉考試了。 你們李家這三兄弟,那可真是各有各的厲害,無人能敵。 容父你學問有成,知曉爲人處世的道理,對大道的理解就像四通八達的驛站,通暢無阻。 吉父你更是出衆,就如同大鵬在天池振翅高飛,有着非凡的志向和能力。 仁父你年紀輕輕卻不同凡響,就像那珍貴的夜光璧一樣耀眼。 你們的父親李侯有你們這樣的兒子,便可以安心地躺着休息了。 平日裏在家,享受着生活的樂趣和美食,也只是暫時留住過往的客人罷了。 雖然也有像一束草料這樣微薄的收穫,但如果身處空谷,那也是無法飽腹的。 那些小人只知道追逐恩寵和利益,就像空手去捕捉蜥蜴一樣,顯得那麼可笑又徒勞。 而你們諸位怎麼會是這樣的人呢,就像烏鴉黑而天鵝白,你們的品行和志向是截然不同的。 你們所追求的學問和事業,就如同屠龍之術,看似高深冷僻,但其實是有大用的,不要因爲所學的方向有些偏就感到厭倦。 等你們日後富貴發達了,可別忘了往昔,別忘了我們在城東雪中相聚的那些足跡啊。
评论
加载中...
關於作者

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州鉅野(今屬山東鉅野縣)人,北宋時期著名文學家。爲“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序