答陳履常秀才謔贈

驅車觸熱中煩滿,苦無蔗漿凍金碗。 陳君詩卷可洗心,持作終朝晤言伴。 男兒三十四方身,布衣不化京洛塵。 白駒皎皎在空谷,黃鳥睍睆鳴青春。 子桑之居十日雨,入門不復聞人語。 形骸正是吹一吷,安用虛名齊后土。 文章初不用意成,黼黻帝躬臨下民。 時花俚服誚新巧,牛馬安所辭吾名。 禹穴幽奇行可強,江北江南正相望。 乘濤鼓枻何當往,愛惜水仙桃竹杖。 不應越女三年留,相見還須未白頭。 蘧生知非苦不早,巨壑夜半遺藏舟。 達人一言嚆矢疾,相從琢磨悔去日。 菖蒲正是可憐花,我獨聞名不曾識。

夏日駕車奔波在酷熱之中,內心煩悶不堪,可惜身邊沒有甘蔗汁盛在那如金般的冰碗裏來消渴解乏。 陳君你送來的詩卷卻能洗滌我的心靈,我把它當作一整天傾心交談的好夥伴。 男子漢到了三十歲,就應該在四方闖蕩立身。你雖然身着布衣,卻沒有沾染京城那繁華虛榮的風塵。 你就像那皎潔的白駒,自在地處於空谷之中;又似那黃鳥,在明媚春光中歡快啼鳴。 就像子桑的住處遭遇十日大雨,屋內寂靜得聽不見人的話語聲。人的形體不過是像微風輕吹一樣渺小短暫,又何必追求那與大地一樣廣闊卻虛無的名聲呢。 好文章往往是不經意間自然寫成的,它就如同精美的禮服,能輔助帝王來治理百姓。 如今那些追求時髦、低俗打扮的人總是嘲笑新巧的事物,就像牛馬被人隨意起名,又哪會去計較這些呢。 禹穴幽深奇絕,你若想去遊覽也是可以的,江北和江南遙遙相望。 什麼時候能乘船擊槳前往呢,真得好好愛惜那水仙桃竹杖。 你不應像越女那樣一留就是三年,咱們相見時最好都還沒到白頭的年紀。 蘧伯玉知道自己過去的錯誤並不算早,就像巨大的船在半夜不知不覺遺落在山谷裏。 通達之人的一句話,就像響箭一樣迅速而有警醒作用,我願意跟你相互切磋琢磨,後悔過去沒能早點與你交流。 菖蒲花真是惹人喜愛,我只是聽聞過它的名字,卻從未見過呢。
评论
加载中...
關於作者

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州鉅野(今屬山東鉅野縣)人,北宋時期著名文學家。爲“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序