老知山林等朝市,扁舟誰能問行止。 長淮十日浪吹沙,春風正攪驪龍睡。 幽人軟語破永日,衝泥攜手林間寺。 坐中知兄病當已,眉宇氤氳有佳氣。 華池神酒不用醒,人生和暢自忘形。 扶持陰德鬼神在,洗除世緣煩惱輕。 東來自慚雙鬢改,相逢獨覺兩眼明。 論詩尚愛淡生活,學道久嘆閒名聲。 嗟我塵埃費昏旦,補刖自憐聞道晚。 還丹欲問僕僕仙,一庵更伴騰騰睡。 春陰夜薄月朦朧,劇談燭盡樽亦空。 他日重逢龐處士,可能猶與世人同。
次韻君復七兄見贈
人到老年,我已明白隱居山林和置身朝堂鬧市其實沒什麼不同,就像那扁舟,誰又能去追問它的行止方向呢?
淮河之上,接連十日狂風捲浪,吹起岸邊的泥沙,春風正擾得那驪龍不得安睡。
我與那幽居之人輕聲細語,就這樣消磨着漫長的日子,還冒着泥濘攜手走進山林間的古寺。
坐在衆人之中,我看兄長您的病想必已經痊癒了,只見您眉梢間都透着一股祥瑞的氣色。
那華池中的神酒,就讓人沉醉其中不必醒來吧,人生若能如此和暢愜意,自然就會忘卻自身的形骸。
暗中積累的陰德,冥冥之中自有鬼神庇佑,洗淨這世間的塵緣俗念,煩惱也就會隨之減輕。
我從東邊而來,慚愧自己雙鬢已經斑白,可與您相逢,只覺得眼前一亮、滿心歡喜。
我們談論詩歌,依舊喜愛那種淡雅自然的風格,追求道業,也早就看淡了那虛無的名聲。
可嘆我在這塵世的塵埃中,日夜忙碌卻昏昏沉沉,就像給砍去腳的人接腳一樣,自憐自己明白道理太晚。
我想要向那奔波忙碌的仙人詢問還丹之術,然後找一座小庵,伴着慵懶的睡眠。
春夜陰雲漸薄,月色朦朧,我們暢快地交談,直到蠟燭燃盡,酒杯也空空如也。
日後若能再次與兄長相逢,不知是否還和這世間的其他人一樣呢。
评论
加载中...
納蘭青雲