初無聲利想,獨有山水癖。 慨然歲月逝,名山喜投跡。 書來拜嘉招,吹火自蠟屐。 戒期西山邑,奔命通書尺。 君詩如齊楚,凜凜兩大國。 吾詩比邾滕,惴惴甘服役。 千里奉詩盟,敢愛股肱力。 方舟絕清漢,舍棹上層壁。 梅埡排青雲,四覽衆山脊。 僮肩困負笈,馬喙不停息。 趼足上崔嵬,欲進轍已植。 喘喉如鼓橐,開闔振胸臆。 仰愧升木猱,俯羨歸飛翼。 天曛未敢止,行行望仙舄。
德麟約遊西山某自酇來會行李阻修成此詩
我最初就沒有追求功名利祿的想法,唯獨對山水有着癡迷的愛好。
感慨歲月匆匆流逝,很高興能在名山中留下自己的足跡。
收到你言辭懇切的邀約書信,我立刻吹火爲木屐塗上蠟,做好出行準備。
約定好前往西山那個地方,我匆忙奔走還不斷寫信與你溝通行程。
你的詩就如同齊楚大國一般,氣勢恢宏令人敬畏。
而我的詩就好比邾滕小國,小心翼翼地甘願爲你“服役”。
我不遠千里來赴這詩的盟約,怎敢吝惜自己的體力呢。
我們乘船橫渡清澈的漢水,棄舟登上陡峭的山崖。
梅花嶺高聳入雲,站在那裏環顧四周,衆多的山脊盡收眼底。
僮僕揹着書箱累得不行,馬匹也累得不停喘息。
我趼足登上險峻的高山,想要繼續前進,腳步卻像被釘住一樣難以挪動。
喘着粗氣,喉嚨就像鼓風的皮囊,胸腔隨着呼吸劇烈起伏。
抬頭羞愧自己還不如善於攀樹的猴子,低頭羨慕那些自在歸巢的飛鳥。
天色昏暗了也不敢停下腳步,一步一步朝着心中如仙人足跡般美好的目的地前行。
评论
加载中...
納蘭青雲